Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Meninos do Brasil
Tá
vendo
aquele
menino
que
pede
um
trocado?
Видите
того
мальчика,
который
просит
сдачи?
O
outro
que
limpa
o
vidro
do
teu
lindo
carro?
Тот,
кто
чистит
стекло
в
твоей
прекрасной
машине?
Aquele
que
chora
de
fome
e
mora
na
rua
Тот,
кто
плачет
от
голода
и
живет
на
улице
O
filho
da
mulher
que
vive
no
mundo
da
lua
Сын
женщины,
живущей
в
мире
Луны
Tá
vendo
aquele
menino
que
não
tem
carinho?
Видите
того
мальчика,
у
которого
нет
привязанности?
Achou
um
amigo
bandido
pra
não
ser
sozinho
Нашел
друга-бандита,
чтобы
не
быть
одиноким.
Tá
vendo
aquele
que
chora
com
medo
da
solidão
Видишь
того,
кто
плачет
от
страха
одиночества
Dormindo
nos
cantos
da
vida,
nos
braços
do
chão
Спать
в
уголках
жизни,
в
объятиях
земли
Filhos
do
mundo
são
eles,
em
busca
de
paz
Дети
мира-это
они,
в
поисках
мира
Perdidos
em
tantas
esquinas
que
são
quintais
Затерянные
на
стольких
углах,
которые
являются
задними
дворами.
Esses
meninos
são
anjos
ou
são
marginais?
Эти
мальчики
ангелы
или
они
маргиналы?
Aonde
estão
seus
brinquedos,
cadê
seus
pais?
Где
твои
игрушки,
Где
твои
родители?
Tá
vendo
aquele
menino
com
necessidades?
Вы
видите
этого
мальчика
с
нуждами?
Esconde
no
fundo
do
peito
suas
vontades
Прячет
глубоко
в
груди
свои
желания
Aquele
que
tem
pele
escura
e
que
ninguém
quis
Тот,
у
кого
темная
кожа
и
которого
никто
не
хотел
Perdeu
o
direito
de
um
dia
também
ser
feliz
Потерял
право
однажды
тоже
быть
счастливым
Tá
vendo
aquele
menino
que
fere
e
mata?
Видите
того
мальчика,
который
ранит
и
убивает?
Tem
ódio
de
quem
só
ofende,
machuca
e
maltrata
Есть
ненависть
к
тем,
кто
только
оскорбляет,
причиняет
боль
и
плохо
обращается
Tá
vendo
aquele
menino
que
ainda
ninguém
deu
valor?
Вы
видите
того
мальчика,
которого
еще
никто
не
ценил?
Será
que
um
dia
terá
um
pouquinho
de
amor?
Будет
ли
когда-нибудь
немного
любви?
Filhos
do
mundo
são
eles,
em
busca
de
paz
Дети
мира-это
они,
в
поисках
мира
Perdidos
em
tantas
esquinas
que
são
quintais
Затерянные
на
стольких
углах,
которые
являются
задними
дворами.
Esses
meninos
são
anjos
ou
são
marginais?
Эти
мальчики
ангелы
или
они
маргиналы?
Aonde
estão
seus
brinquedos,
cadê
seus
pais?
Где
твои
игрушки,
Где
твои
родители?
E
assim
nós
queremos
agradecer
o
carinho
de
voces
И
поэтому
мы
хотим
поблагодарить
вас
за
заботу
A
presença
de
cada
um
de
vocês
Присутствие
каждого
из
вас
Obrigado
do
fundo
do
nosso
coração
por
essa
noite
tão
especial
Спасибо
от
всего
сердца
за
этот
особенный
вечер
Obrigado
aos
nossos
convidados,
essas
duplas
Спасибо
нашим
гостям,
эти
дуэты
Esses
artistas
fantásticos
que
estão
com
a
gente
Эти
фантастические
художники,
которые
с
нами
Nesta
comemoração
de
40
anos
de
carreira,
né
Xororó?
В
этом
праздновании
40-летия
карьеры,
верно
Ксороро?
Pois
é,
o
carinho
de
vocês
mais
uma
vez
pro
João
Bosco
e
Vinícius!
Да,
любовь
вас
еще
раз
к
Иоанну
Боско
и
Винисиусу!
Zé
Henrique
e
Gabriel!
Зе
Энрике
и
Габриэль!
Maria
Cecília
e
Rodolfo
Мария
Сесилия
и
Родольфо
Maurício
e
Mauri
Маврикий
и
Маури
Guilherme
e
Santiago
Гильерме
и
Сантьяго
Hugo
Pena
e
Gabriel
Хьюго
пена
и
Габриэль
Jorge
e
Mateus
Георгий
и
Матеус
João
Neto
e
Frederico
Жоао
Нето
и
Фридрих
Eduardo
Costa
Эдуардо
Коста
Fernando
e
Sorocaba
Фернандо
и
Сорокаба
Luan
Santana
Луан
Сантана
Perdidos
em
tantas
esquinas
que
são
quintais
Затерянные
на
стольких
углах,
которые
являются
задними
дворами.
Esses
meninos
são
anjos
ou
são
marginais?
Эти
мальчики
ангелы
или
они
маргиналы?
Aonde
estão
seus
brinquedos,
cadê
seus
pais?
Где
твои
игрушки,
Где
твои
родители?
Filhos
do
mundo
são
eles,
em
busca
de
paz
Дети
мира-это
они,
в
поисках
мира
Perdidos
em
tantas
esquinas
que
são
quintais
Затерянные
на
стольких
углах,
которые
являются
задними
дворами.
Esses
meninos
são
anjos
ou
são
marginais?
Эти
мальчики
ангелы
или
они
маргиналы?
Aonde
estão
seus
brinquedos,
cadê
seus
pais?
Где
твои
игрушки,
Где
твои
родители?
Aonde
estão
seus
brinquedos,
cadê
seus
pais?
Где
твои
игрушки,
Где
твои
родители?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.