Chitãozinho feat. Xororó - Meus Direitos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Meus Direitos




Eu sou
Я
Tudo que a vida tem pra me oferecer
Все, что в жизни есть у меня предложить
Meu Deus é força que hoje brota no meu peito
Мой Бог-это сила, которая сегодня зарождается в моей груди
Luto pelos meus direitos
Борюсь за свои права
Quero este amor aqui
Хочу, чтобы эта любовь здесь
Aqui
Здесь
Onde a semente está prá desabrochar
Где в семени начал цвести
Chegando a flor ganhando vida e seu lugar
Доехав цветок, набирает жизни, и ваше место
Tudo renasce no mistério deste céu e mar
Все возрождается в тайну этого неба и моря
Aqui
Здесь
Onde as plantas lutam pra sobreviver
Где растения борются, чтоб выжить
O mesmo amor que tenho pela natureza
Ту же любовь, что у меня за характер
Deus me deu e com certeza
Бог дал мне и, уверен,
Juro tenho por você
Клянусь, я за вас
Assim
Так
O sol sorri quando ele despe pro teu despertar
Солнце улыбается, когда он сними про твой "звонок-будильник"
A lua branca se escondendo neste madrugar
Луна белый скрывается в этом madrugar
Vejo os teus olhos espreguiçando
Я вижу глаза твои espreguiçando
Para me olhar
Для меня выглядеть
E assim
И так
A gente planta uma flor pra admirar
Нами растение цветок, чтоб полюбоваться
Ela frutos a gente torna a plantar
Она приносит свои плоды, человек делает завод
Vem outro alguém rouba as sementes
Приходит другой, кто-то украл семена
E nos faz chorar
И заставляет нас плакать
Vem pra mim
Приходит ко мне
Que eu te planto de uma vez dentro do peito
Что я тебя сажаю сразу в груди
Pois eu duvido que fora dêem um jeito
Ибо я сомневаюсь, что там дают, так
Você é minha, quero ver alguém roubar
Ты моя, я хочу видеть кто-то украсть
Eu sei
Я знаю
Que momentos em que penso em desistir
Что есть моменты, когда я думаю отказаться
Noutros lugares a saudade me acompanha
В других местах ты меня сопровождает
Solidão eu te proíbo
Одиночество я тебе запрещаю
De querer me perseguir
Хотят меня преследовать
Assim
Так
Nada me importa quando não está aqui
Ничего, мне все равно, если не здесь
Bem no fundo me incomoda esta dor
А там на фоне меня беспокоит эта боль
Mas no amor eu acho forças para prosseguir
Но в любви я думаю, сил двигаться дальше





Writer(s): roberta miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.