Chitãozinho feat. Xororó - Meus Direitos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Meus Direitos




Meus Direitos
Мои права
Eu sou
Я есть
Tudo que a vida tem pra me oferecer
Всё, что жизнь может мне предложить
Meu Deus é força que hoje brota no meu peito
Мой Бог это сила, которая сегодня расцветает в моей груди
Luto pelos meus direitos
Я борюсь за свои права
Quero este amor aqui
Я хочу эту любовь здесь
Aqui
Здесь
Onde a semente está prá desabrochar
Где семя готово распуститься
Chegando a flor ganhando vida e seu lugar
Появляется цветок, обретая жизнь и свое место
Tudo renasce no mistério deste céu e mar
Всё возрождается в тайне этого неба и моря
Aqui
Здесь
Onde as plantas lutam pra sobreviver
Где растения борются за выживание
O mesmo amor que tenho pela natureza
Ту же любовь, которую я испытываю к природе
Deus me deu e com certeza
Бог дал мне, и, конечно же,
Juro tenho por você
Клянусь, я испытываю её к тебе
Assim
Так
O sol sorri quando ele despe pro teu despertar
Солнце улыбается, когда раздевается для твоего пробуждения
A lua branca se escondendo neste madrugar
Белая луна прячется в эту раннюю утреннюю пору
Vejo os teus olhos espreguiçando
Я вижу, как твои глаза просыпаются,
Para me olhar
Чтобы посмотреть на меня
E assim
И так
A gente planta uma flor pra admirar
Мы сажаем цветок, чтобы любоваться им
Ela frutos a gente torna a plantar
Он дает плоды, и мы снова сажаем
Vem outro alguém rouba as sementes
Приходит кто-то другой, крадет семена
E nos faz chorar
И заставляет нас плакать
Vem pra mim
Иди ко мне,
Que eu te planto de uma vez dentro do peito
И я посажу тебя раз и навсегда в своем сердце
Pois eu duvido que fora dêem um jeito
Ведь я сомневаюсь, что снаружи кто-то сможет позаботиться о тебе
Você é minha, quero ver alguém roubar
Ты моя, посмотрим, как кто-то попробует тебя украсть
Eu sei
Я знаю,
Que momentos em que penso em desistir
Что бывают моменты, когда я думаю сдаться
Noutros lugares a saudade me acompanha
В других местах тоска сопровождает меня
Solidão eu te proíbo
Одиночество, я запрещаю тебе
De querer me perseguir
Преследовать меня
Assim
Так
Nada me importa quando não está aqui
Ничто не имеет значения, когда тебя нет рядом
Bem no fundo me incomoda esta dor
Где-то глубоко внутри меня беспокоит эта боль
Mas no amor eu acho forças para prosseguir
Но в любви я нахожу силы, чтобы продолжать





Writer(s): roberta miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.