Chitãozinho feat. Xororó - Nossas Roupas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Nossas Roupas




Nossas Roupas
Our Clothes
Se acaso for embora de uma vez
If you should leave all at once
Deixe uma lembrança, por favor
Leave a memory, please
Deixe seu vestido mais bonito
Leave your prettiest dress
Eu quero recordar o nosso amor
I want to remember our love
Também a melhor roupa que eu tiver
Also the best clothes I have
Ao lado da sua roupa vou deixar
I'll leave it next to your clothes
Num dia de esperança perdida
On a day of lost hope
Eu quero no vazio da minha vida
I want to look at the emptiness of my life
Rever as nossas roupas e chorar
See our clothes again and cry
O seu vestido pendurado no cabide
Your dress hanging on a hanger
A minha roupa bem pertinho é o que desejo
My clothes next to yours is what I want
Talvez em um balanço elas se abracem
Maybe they'll hug on a swing
Talvez até imitem nossos beijos
Maybe they'll even imitate our kisses
E um dia ao chorar lembrando tudo
And one day when I cry remembering everything
Na dor de uma saudade muito louca
In the pain of a crazy longing
Até eu sonharei que nossas peças
Until I dream that our pieces
Também irão se amar no guarda-roupa
Will also love each other in the closet
Se acaso me deixar conforme pensa
If you should leave as you think
Não deixe de atender o meu pedido
Don't forget to answer my request
Faça do jeitinho que eu disser
Do it just the way I said
Deixando o melhor dos seus vestidos
Leaving the best of your dresses
Se acaso duvidar que eu deixarei
If you doubt that I will leave
Tudo isso para sempre bem guardado
All this forever well kept
Eu juro vou cumprir todos meus planos
I swear I will fulfill all my plans
Verá quando quiser, daqui dez anos
You will see when you want, in ten years
As roupas muito velhas lado-a-lado
The clothes, very old, side by side
O seu vestido pendurado no cabide
Your dress hanging on a hanger
A minha roupa bem pertinho é o que desejo
My clothes next to yours is what I want
Talvez em um balanço elas se abracem
Maybe they'll hug on a swing
Talvez até imitem nossos beijos
Maybe they'll even imitate our kisses
E um dia ao chorar lembrando tudo
And one day when I cry remembering everything
Na dor de uma saudade muito louca
In the pain of a crazy longing
Até eu sonharei que nossas peças
Until I dream that our pieces
Também irão se amar no guarda-roupa
Will also love each other in the closet
O seu vestido
Your dress
Laia, lálaiá, laiá
Laia, lálaiá, laiá






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.