Chitãozinho feat. Xororó - Não Desligue o Radio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Não Desligue o Radio




Não Desligue o Radio
Don't Turn Off the Radio
Se ligar o rádio por acaso
If you happen to turn on the radio
E de repente ouvir a minha voz
And suddenly hear my voice
Não mude a estação
Don't change the station
Escute o coração de quem te ama
Listen to the heart of someone who loves you
Eu tenho tanta coisa pra dizer
I have so much to say
E gostaria que chegasse até você
And I'd like it to reach you
Por isso eu lhe peço, por favor
That's why I ask you, please
Não desligue o rádio
Don't turn off the radio
Eu vou lembrar a música que um dia
I will remind you of the song that one day
Você ouviu pela primeira vez
You heard for the first time
Em minha companhia falando de amor e ilusão
Talking about love and illusion
Eu quero te dizer que te preciso
I want to tell you that I need you
E continuo sendo aquele amigo
And I'm still that same friend
E quero estar contigo mesmo sendo assim
I want to be with you even like this
Em forma de canção
In the form of a song
Não desligue o rádio
Don't turn off the radio
Escute a minha voz
Listen to my voice
Eu ando tão sozinho
I've been so lonely
E não consigo esquecer
And I can't forget
Eu e você fomos nós
You and I were once us
Não desligue o rádio
Don't turn off the radio
Escute essa canção
Listen to this song
É a única maneira que achei para chegar
It's the only way I could find to reach
Até seu coração
Your heart
Eu quero te falar da minha vida
I want to tell you about my life
Com essa voz que sai do coração
With this voice that comes from the heart
Dizer que a sua ausência aumenta e alimenta o meu sofrer
To say that your absence increases and nourishes my suffering
E agora nesta melodia
And only now in this melody
Encontrei uma maneira de dizer
I found a way to say
Que em todos os meus dias
That in all my days
Perdi muito de mim
I have lost much of myself
Sem ter você
Without you





Writer(s): JOEL MARQUES, JOSE LIMA SOBRINHO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.