Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Pode Ser Pra Valer
Pode Ser Pra Valer
It May Be for Real
Se
você
está
aí
sozinha
If
you're
out
there
alone
Em
plena
madrugada
In
the
dead
of
night
Eu
também
estou
aqui
à
toa
I'm
also
here
for
nothing
Sem
fazer
nada
Doing
nothing
Que
tal
sairmos
pra
bater
um
papo
How
about
we
go
out
for
a
chat
E
tomar
um
vinho
And
have
a
glass
of
wine
Estamos
mesmo
sozinhos
We
are
really
alone
Estamos
mesmo
sozinhos
We
are
really
alone
Se
você
perdeu
o
seu
amor
If
you
lost
your
love
E
está
magoada
And
are
hurt
Por
coincidência
eu
também
gostei
Coincidentally
I
also
liked
Da
pessoa
errada
The
wrong
person
De
repente
no
final
da
noite
Suddenly
at
the
end
of
the
night
A
gente
acha
um
caminho
We
find
a
way
Estamos
mesmo
sozinhos
We
are
really
alone
Estamos
mesmo
sozinhos
We
are
really
alone
Se
acaso
isso
acontecer
If
this
happens
Não
fique
de
bobeira
e
venha
me
encontrar
Don't
be
silly
and
come
find
me
Se
rolar
o
clima,
tudo
o
que
pintar
If
the
mood
is
right,
whatever
happens
Pode
ser
pra
valer
It
may
be
for
real
Se
acaso
isso
acontecer
If
this
happens
A
gente
se
ama
e
sai
da
solidão
We
love
each
other
and
leave
loneliness
Quem
sabe
nos
amando
renasce
a
paixão
Who
knows,
by
loving
each
other,
we
will
find
passion
again
Do
amor
e
o
prazer
Of
love
and
pleasure
Se
você
perdeu
o
seu
amor
If
you
lost
your
love
E
está
magoada
And
are
hurt
Por
coincidência
eu
também
gostei
Coincidentally
I
also
liked
Da
pessoa
errada
The
wrong
person
De
repente
no
final
da
noite
Suddenly
at
the
end
of
the
night
A
gente
acha
um
caminho
We
find
a
way
Estamos
mesmo
sozinhos
We
are
really
alone
Estamos
mesmo
sozinhos
We
are
really
alone
Se
acaso
isso
acontecer
If
this
happens
Não
fique
de
bobeira
e
venha
me
encontrar
Don't
be
silly
and
come
find
me
Se
rolar
o
clima,
tudo
o
que
pintar
If
the
mood
is
right,
whatever
happens
Pode
ser
pra
valer
It
may
be
for
real
Se
acaso
isso
acontecer
If
this
happens
A
gente
se
ama
e
sai
da
solidão
We
love
each
other
and
leave
loneliness
Quem
sabe
nos
amando
renasce
a
paixão
Who
knows,
by
loving
each
other,
we
will
find
passion
again
Do
amor
e
o
prazer
Of
love
and
pleasure
Se
acaso
isso
acontecer
If
this
happens
Não
fique
de
bobeira
e
venha
me
encontrar
Don't
be
silly
and
come
find
me
Se
rolar
o
clima,
tudo
o
que
pintar
If
the
mood
is
right,
whatever
happens
Pode
ser
pra
valer
It
may
be
for
real
Se
acaso
isso
acontecer
If
this
happens
A
gente
se
ama
e
sai
da
solidão
We
love
each
other
and
leave
loneliness
Quem
sabe
nos
amando
renasce
a
paixão
Who
knows,
by
loving
each
other,
we
will
find
passion
again
Do
amor
e
o
prazer
Of
love
and
pleasure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): maracaí, joel marques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.