Chitãozinho feat. Xororó - Página De Amigos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Página De Amigos




Página De Amigos
Friend's Page
Como é que eu posso ser amigo
How can I be a friend
De alguém que eu tanto amei
Of someone I loved so much
Se ainda existe aqui comigo
If everything she is still with me here
Tudo dela e eu não sei
And I don't know
Não sei o que eu vou fazer
I don't know what I'll do
Pra continuar a minha vida assim
To continue my life like this
Se o amor que morreu dentro dela
If the love that died inside her
Ainda vive em mim
Still lives in me
Ela ligou terminando
She called to end
Tudo entre eu e ela
Everything between you and me
E disse que encontrou
And said that she found
Outra pessoa
Someone else
Ela jogou os meus sonhos
She threw my dreams
Todos pela janela
All out the window
E me pediu pra entender
And asked me to understand
Encarar numa boa
To take it easy
Como se o meu coração
As if my heart
Fosse feito de aço
Was made of steel
Pediu pra esquecer
Asked me to forget
Os beijos e abraços
The kisses and embraces
E pra machucar
And to hurt
Ainda brincou comigo
She still joked with me
Disse em poucas palavras
Said in a few words
"Por favor, entenda
“Please understand
O seu nome vai
Your name will
Ficar na minha agenda
Stay in my address book
Na página de amigos"
On the friend's page”
Como é que eu posso ser amigo
How can I be a friend
De alguém que eu tanto amei
Of someone I loved so much
Se ainda existe aqui comigo
If everything she is still with me here
Tudo dela e eu não sei
And I don't know
Não sei o que eu vou fazer
I don't know what I'll do
Pra continuar a minha vida assim
To continue my life like this
Se o amor que morreu dentro dela
If the love that died inside her
Ainda vive em mim
Still lives in me
Ela jogou os meus sonhos
She threw my dreams
Todos pela janela
All out the window
E me pediu pra entender
And asked me to understand
Encarar numa boa
To take it easy
Como se o meu coração
As if my heart
Fosse feito de aço
Was made of steel
Pediu pra esquecer
Asked me to forget
Os beijos e abraços
The kisses and embraces
E pra machucar
And to hurt
Ainda brincou comigo
She still joked with me
Disse em poucas palavras
Said in a few words
"Por favor, entenda
“Please understand
O seu nome vai
Your name will
Ficar na minha agenda
Stay in my address book
Na página de amigos"
On the friend's page”
Como é que eu posso ser amigo
How can I be a friend
De alguém que eu tanto amei
Of someone I loved so much
Se ainda existe aqui comigo
If everything she is still with me here
Tudo dela e eu não sei
And I don't know
Não sei o que eu vou fazer
I don't know what I'll do
Pra continuar a minha vida assim
To continue my life like this
Se o amor que morreu dentro dela
If the love that died inside her
Ainda vive em mim
Still lives in me





Writer(s): Ricardo De Oliveira Laudarcy, Rick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.