Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Pé Na Estrada (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pé Na Estrada (Ao Vivo)
Нога в дороге (концерт)
Pé
na
estrada
Нога
в
дороге,
Lá
vamos
nós
мы
отправляемся
Foi
tão
bonito
Было
так
прекрасно
Subir
no
palco
e
cantar
pra
vocês
выйти
на
сцену
и
спеть
для
вас,
милые.
Nossa
canção
vai
ficando
Наша
песня
звучит,
E
a
gente
já
vai
и
мы
уже
Deixando
sempre
оставляем
Um
pedaço
da
gente
pra
trás
частичку
себя
позади.
(Todo
mundo
com
as
mãos
pra
cima)
(Все
поднимают
руки)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
Adeus,
amigos
прощайте,
друзья,
A
gente
vai
partindo
мы
уходим,
Mas
deixando
com
vocês
но
оставляем
вам
(Mais
pelas
palmas)
(Еще
аплодисментов)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
Todos
sorrindo
все
улыбаются,
Foi
muito
bom
cantar
было
так
хорошо
петь
Junto
a
vocês
вместе
с
вами,
Unidos
na
mesma
emoção
объединенные
одним
чувством.
(Eeeh,
"simbora")
(Эй,
"поехали")
Pé
na
estrada
Нога
в
дороге,
Que
nossa
vida
é
cantar
ведь
наша
жизнь
— это
петь.
Em
outra
cidade
В
другом
городе
A
gente
chegar
когда
мы
приедем.
Mão
na
viola
Рука
на
гитаре,
Fé
no
aplauso
вера
в
аплодисменты
Que
nunca
falte
чтобы
никогда
не
иссякало
De
cada
platéia
o
calor
тепло
каждого
зрительного
зала.
(As
mãos
pra
cima
vai)
(Руки
вверх!)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
Adeus,
amigos
прощайте,
друзья,
A
gente
vai
partindo
мы
уходим,
Mas
deixando
com
vocês
но
оставляем
вам
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
Todos
sorrindo
все
улыбаются,
Foi
muito
bom
cantar
было
так
хорошо
петь
Junto
a
vocês
вместе
с
вами,
Unidos
na
mesma
emoção
объединенные
одним
чувством.
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
Adeus,
amigos
(Tchau)
прощайте,
друзья
(Пока),
A
gente
vai
partindo
мы
уходим,
Mas
deixando
com
vocês
но
оставляем
вам
(Com
as
mãos)
(Поднимите
руки)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Пока,
пока,
пока,
пока,
пока,
Foi
muito
bom
cantar
было
так
хорошо
петь
Junto
a
vocês
вместе
с
вами,
Unidos
na
mesma
emoção
объединенные
одним
чувством.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.