Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Separação
Melhor
assim
It's
better
this
way
A
gente
já
não
se
entendia
muito
bem
We
didn't
understand
each
other
anymore
E
a
discussão
já
era
coisa
tão
comum
And
arguing
was
common
E
havia
tanta
indiferença
em
teu
olhar
And
there
was
so
much
indifference
in
your
gaze
Melhor
assim
It's
better
this
way
Pra
que
fingir,
se
você
já
não
tem
amor
Why
pretend,
when
you
no
longer
love
me?
Se
teus
desejos
já
não
me
procuram
mais
If
your
desires
no
longer
seek
me
Se
na
verdade
pra
você,
eu
já
não
sou
ninguém
If,
in
truth,
I
am
nothing
to
you
De
coração
From
the
heart
O
que
eu
mais
quero
é
que
você
seja
feliz
All
I
want
is
for
you
to
be
happy
Que
outro
consiga
te
fazer
o
que
eu
não
fiz
For
someone
else
to
give
you
what
I
couldn't
Que
você
tenha
tudo
aquilo
que
sonhou
For
you
to
have
everything
you've
dreamed
of
Antes
que
a
dor
machuque
mais
meu
coração
Before
the
pain
hurts
my
heart
more
Antes
que
eu
morra
me
humilhando
de
paixão
Before
I
die
humiliating
myself
with
passion
E
me
ajoelhe
te
implorando
para
ficar
comigo
And
kneel,
begging
you
to
stay
with
me
Não
diz
mais
nada
Say
no
more
A
dor
é
minha,
eu
me
agüento,
pode
crer
The
pain
is
mine,
I'll
bear
it,
believe
me
Mesmo
que
eu
tenha
que
chorar
pra
aprender
Even
if
I
have
to
cry
to
learn
Como
esquecer
você
How
to
forget
you
De
coração
From
the
heart
O
que
eu
mais
quero
é
que
você
seja
feliz
All
I
want
is
for
you
to
be
happy
Que
outro
consiga
te
fazer
o
que
eu
não
fiz
For
someone
else
to
give
you
what
I
couldn't
Que
você
tenha
tudo
aquilo
que
sonhou
For
you
to
have
everything
you've
dreamed
of
Antes
que
a
dor
machuque
mais
meu
coração
Before
the
pain
hurts
my
heart
more
Antes
que
eu
morra
me
humilhando
de
paixão
Before
I
die
humiliating
myself
with
passion
E
me
ajoelhe
te
implorando
para
ficar
comigo
And
kneel,
begging
you
to
stay
with
me
Não
diz
mais
nada
Say
no
more
A
dor
é
minha,
eu
me
agüento,
pode
crer
The
pain
is
mine,
I'll
bear
it,
believe
me
Mesmo
que
eu
tenha
que
chorar
pra
aprender
Even
if
I
have
to
cry
to
learn
Como
esquecer
você
How
to
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAULO SERGIO KOSTENBADER VALLE, JOSE AUGUSTO COUGIL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.