Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Só Quem Amou Demais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Quem Amou Demais
Only One Who Loved Too Much
Se
já
doeu
demais
If
it
hurt
too
much
already,
A
falta
desse
amor
The
lack
of
this
love,
Isso
é
problema
meu
That's
my
problem,
Por
que
da
minha
dor
quem
sabe
sou
eu
For
who
knows
of
my
pain,
that
is
me,
Quem
chora
sou
eu
Who
cries
is
me,
Quem
sofre
sou
eu
Who
suffers
is
me,
O
amor
é
meu
The
love
is
mine,
Só
quem
amou
demais
Only
one
who
loved
too
much
Conhece
esse
caminho
Recognizes
this
path,
Quem
seu
amor
perdeu
Who
lost
his/her
love
E
agora
está
sozinho
And
now
is
alone
Sabe
como
eu
Knows
as
I
do,
Chora
como
eu
Cries
as
I
do,
Sofre
como
eu
Suffers
as
I
do,
É
a
prisão
que
escraviza
meu
corpo
It
is
the
prison
that
enslaves
my
body,
É
a
solidão
que
amarga
a
boca
It
is
the
solitude
that
embitters
the
mouth,
É
a
lembrança
que
mata
aos
poucos
It
is
the
memory
that
kills
little
by
little,
É
um
tiro
à
queima
- roupa
It
is
a
shot
at
point-blank
range,
É
a
tristeza
que
brota
nos
olhos
It
is
the
sadness
that
springs
from
the
eyes,
É
a
saudade
que
mora
no
peito
It
is
the
longing
that
lives
in
the
chest,
É
o
desejo
que
entra
nos
poros
It
is
the
desire
that
enters
the
pores,
É
o
amor,
não
tem
jeito
It
is
love,
there
is
no
way
out,
Se
já
doeu
demais
If
it
hurt
too
much
already,
É
o
amor
não
tem
jeito
It
is
the
love
there
is
no
way
out.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEXANDRE, APARECIDA DE FATIMA LEAO DE MORAES, NETTO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.