Chitãozinho feat. Xororó - Vida Pelo Avesso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - Vida Pelo Avesso




Vida Pelo Avesso
Life Inside Out
Deixe tudo como está
Leave everything as it is
Faz de conta que não vai
Pretend you're not going
Embora
Away
De nós dois quem vai chorar
Of the two of us, who will cry?
Ninguém vai poder dizer
No one will be able to say
Agora
Now
Amanhã é outro dia
Tomorrow is another day
E quem tem esta mania
And whoever has this habit
De amar
Of loving
Igual a mim
Like me
Por maior que seja a queda
No matter how big the fall
No amor jamais se entrega
In love, never surrenders
Quando chega ao fim
When it comes to the end
Não vou dizer
I won't say
Que a tua ausência
That your absence
Não vai machucar
Won't hurt
Que não vou morrer
That I won't die
Um pouco ao te perder
A little when I lose you
Que esse teu adeus
That this goodbye of yours
Não vai me derrubar
Won't bring me down
Prefiro assim
I prefer it this way
Do que ter você aqui nos braços meus
Than to have you here in my arms
Sonhando com alguém que não sou eu
Dreaming of someone who isn't me
Amando que não sou
Loving someone I'm not
Querendo outro em meu lugar
Wanting another in my place
Deixe tudo como está
Leave everything as it is
Não precisa arrumar
No need to tidy up
A casa
The house
sem pressa de voltar
Go without rushing back
Tem espaço pra soltar
There's space to spread
As suas asas
Your wings
Não lamente a nossa vida
Don't lament our life
Se não foi tão colorida
If it wasn't as colorful
Como a gente imaginou
As we imagined
Foi tão linda no começo
It was so beautiful in the beginning
Mas depois virou do avesso
But then it turned inside out
E tudo terminou
And everything ended
Não vou dizer
I won't say
Que a tua ausência
That your absence
Não vai machucar
Won't hurt
Que não vou morrer
That I won't die
Um pouco ao te perder
A little when I lose you
Que esse teu adeus
That this goodbye of yours
Não vai me derrubar
Won't bring me down
Prefiro assim
I prefer it this way
Do que ter você aqui nos braços meus
Than to have you here in my arms
Sonhando com alguém que não sou eu
Dreaming of someone who isn't me
Amando que não sou
Loving someone I'm not
Querendo outro em meu lugar
Wanting another in my place
Prefiro assim
I prefer it this way
Do que ter você aqui nos braços meus
Than to have you here in my arms
Sonhando com alguém que não sou eu
Dreaming of someone who isn't me
Amando que não sou
Loving someone I'm not
Querendo outro em meu lugar
Wanting another in my place






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.