Chivas - Jem Zimnego Tosta - traduction des paroles en allemand

Jem Zimnego Tosta - Chivastraduction en allemand




Jem Zimnego Tosta
Ich esse kalten Toast
Mówiłem, że jest nas dwóch, chyba się pomyliłem
Ich sagte, wir wären zu zweit, ich glaube, ich habe mich geirrt
Jadłem dwa razy tyle i w kurwę przytyłem
Ich habe doppelt so viel gegessen und verdammt zugenommen
Zajadałem smutek wtedy, to nie moja wina
Ich habe damals meinen Kummer weggefressen, das ist nicht meine Schuld
Przez to nie mogłem spać, chociaż nie mam siły
Deshalb konnte ich nicht schlafen, obwohl ich keine Kraft habe
W moim brzuchu "2 for U", Coca-Cola i motylek
In meinem Bauch "2 for U", Coca-Cola und ein Schmetterling
Boję się, że go zabiję, chemia w moim brzuchu
Ich habe Angst, ihn zu töten, Chemie in meinem Bauch
Boję się, że mnie zabije, a Ty chyba nie masz uczuć
Ich habe Angst, dass er mich tötet, und du hast wohl keine Gefühle
Bo nawet nie chciałaś zostać
Weil du nicht mal bleiben wolltest
Znowu jem zimnego tosta
Schon wieder esse ich kalten Toast
A Ty nawet nie poczekasz (uuu, raaa)
Und du wirst nicht mal warten (uuu, raaa)
A czekała Polska
Dabei hat Polen gewartet
No i Ciebie znowu nie ma
Und du bist schon wieder nicht da
Wyrosłem na zimnych tostach
Ich bin mit kalten Toasts aufgewachsen
Ej, wchodzę na bieżnię i nie mam czym oddychać
Hey, ich gehe aufs Laufband und habe keine Luft zum Atmen
To nie przeze mnie, jak już, to przez tego typa
Das liegt nicht an mir, wenn schon, dann an diesem Typen
Niе jestem debilеm, przecież widzę, że nagrywa
Ich bin kein Idiot, ich sehe doch, dass er filmt
I do tego z ukrycia, a nawet nie zapytał
Und das auch noch heimlich, er hat nicht mal gefragt
A ja przesadziłem, powiedziałem, że jak nie usunie, to go zabiję (wow)
Und ich habe übertrieben, ich sagte, wenn er es nicht löscht, bringe ich ihn um (wow)
Żaden ze mnie killer, chcę mieć domek i rodzinę
Ich bin kein Killer, ich will ein Haus und eine Familie
A niestety na chwilę chyba muszę kogoś poznać
Aber im Moment muss ich wohl jemanden kennenlernen
Odgrzewam zimnego tosta
Ich wärme kalten Toast auf
A Ty nawet nie poczekasz (uuu, raaa)
Und du wirst nicht mal warten (uuu, raaa)
A czekała Polska
Dabei hat Polen gewartet
No i Ciebie znowu nie ma
Und du bist schon wieder nicht da
Bo Ty nawet nie poczekasz (uuu, raaa)
Weil du nicht mal warten wirst (uuu, raaa)
A czekała Polska
Dabei hat Polen gewartet
To jest nie do uwierzenia
Das ist unglaublich
Wyrosłem na zimnych tostach
Ich bin mit kalten Toasts aufgewachsen
(Ej, podaj mi łyżkę, ja pierdolę, zimne to jest
(Hey, gib mir einen Löffel, verdammt, das ist kalt
Eh, okej - jakby to powiedzieć? Jadłem do smutku)
Äh, okay - wie soll ich sagen? Ich habe aus Kummer gegessen)
Jadłem do skutku, jadłem na stresie
Ich habe bis zum Ende gegessen, ich habe aus Stress gegessen
Popijam wszystko truskawkowym shake'iem
Ich spüle alles mit einem Erdbeer-Shake runter
Ketchup na pysku, dosłownie wszędzie
Ketchup im Gesicht, buchstäblich überall
Tak zaczynam dzień, ej, ej
So beginne ich den Tag, hey, hey
A Ty na nawet nie poczekasz (uuu, raaa)
Und du wirst nicht mal warten (uuu, raaa)
A czekała Polska
Dabei hat Polen gewartet
No i Ciebie znowu nie ma
Und du bist schon wieder nicht da
Bo Ty nawet nie poczekasz (uuu, raaa)
Weil du nicht mal warten wirst (uuu, raaa)
A czekała Polska
Dabei hat Polen gewartet
To jest nie do uwierzenia
Das ist unglaublich
Wyrosłem na zimnych tostach
Ich bin mit kalten Toasts aufgewachsen





Writer(s): Krystian Gierakowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.