Chivi - El Club de los Que No Quieren Crecer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chivi - El Club de los Que No Quieren Crecer




El Club de los Que No Quieren Crecer
The Club of Those Who Don't Want to Grow Up
Cuando cumplió los treinta y cinco a Peter Pan
When you turned thirty-five, Peter Pan,
Le reventó el último botón de la chaqueta.
The last button popped off your jacket.
Bebiéndose la noche en el rincón de un after
Drinking the night away in the corner of an after-party,
Donde todos parecen marionetas
Where everyone seems like a puppet
Y hay sexo sin amor con proxenetas.
And there's loveless sex with pimps.
Mandando un S.O.S. por Whatsapp a "nunca jamás".
Sending an S.O.S. via Whatsapp to "neverland".
Siendo un juguete del insomnio,
Being a toy of insomnia,
Entre dientes maldiciendo al matrimonio y la natalidad.
Between your teeth, cursing marriage and childbirth.
En el club de los que no quieren crecer
In the club of those who don't want to grow up
Aún puedes verle componer
You can still see him composing
Canciones nocturnas y canallas cicatrices
Nocturnal and rogue songs, scars
Sin finales felices del campo de batalla del amor.
Without happy endings from the battlefield of love.
En el club de los que no quieren crecer
In the club of those who don't want to grow up
Se marchitó la última flor.
The last flower withered.
Cuando cumplió los treinta y cinco a Peter Pan
When you turned thirty-five, Peter Pan,
Le dio boleto Campanilla,
Tinkerbell gave you the boot,
Harta de estar siempre esperando en el altar.
Tired of always waiting at the altar.
Con alopecia y cada vez con más barriga,
With alopecia and a growing belly,
Palidece y se castiga
He pales and punishes himself
Cuando le sacan a palos de algún bar
When he's kicked out of a bar
Y se da cuenta de que no volverán nunca los noventa.
And realizes the nineties will never come back.
Y aunque los hombres no lloran,
And though men don't cry,
Una lágrima decora el lagrimal de Peter Pan.
A tear adorns Peter Pan's tear duct.
En el club de los que no quieren crecer
In the club of those who don't want to grow up
Hay enmarcado en la pared un "sí, parece que fue ayer"
There's a framed "yes, it seems like yesterday" on the wall
Y ensayan su serenata los bufones
And the jesters rehearse their serenade
Buscando un as de corazones sin rencor.
Looking for a heart ace without resentment.
En el club de los que no quieren crecer
In the club of those who don't want to grow up
Los besos son al portador.
Kisses are for the bearer.
En el club de los que no quieren crecer
In the club of those who don't want to grow up
Aún puedes verle componer
You can still see him composing
Canciones nocturnas y canallas cicatrices
Nocturnal and rogue songs, scars
Sin finales felices del campo de batalla del amor.
Without happy endings from the battlefield of love.
En el club de los que no quieren crecer
In the club of those who don't want to grow up
Se marchitó la última flor.
The last flower withered.
Y aunque los hombres no lloran,
And though men don't cry,
Una lágrima decora el lagrimal de Peter Pan, de Peter Pan.
A tear adorns Peter Pan's tear duct, Peter Pan's.
Pan.
Pan.





Writer(s): Jose Francisco Cordoba Mendez, Victor Martinez De Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.