Chivi - El Club de los Que No Quieren Crecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chivi - El Club de los Que No Quieren Crecer




El Club de los Que No Quieren Crecer
Клуб тех, кто не хочет взрослеть
Cuando cumplió los treinta y cinco a Peter Pan
Когда Питеру Пэну стукнуло тридцать пять,
Le reventó el último botón de la chaqueta.
У него оторвалась последняя пуговица на пиджаке.
Bebiéndose la noche en el rincón de un after
Пропивая ночь в углу афтепати,
Donde todos parecen marionetas
Где все кажутся марионетками,
Y hay sexo sin amor con proxenetas.
И есть секс без любви с сутенерами.
Mandando un S.O.S. por Whatsapp a "nunca jamás".
Посылая S.O.S. по Whatsapp в "никуда".
Siendo un juguete del insomnio,
Будучи игрушкой бессонницы,
Entre dientes maldiciendo al matrimonio y la natalidad.
Сквозь зубы проклиная брак и деторождение.
En el club de los que no quieren crecer
В клубе тех, кто не хочет взрослеть,
Aún puedes verle componer
Ты всё ещё можешь видеть, как он сочиняет
Canciones nocturnas y canallas cicatrices
Ночные песни и хулиганские шрамы
Sin finales felices del campo de batalla del amor.
Без счастливых концов с поля битвы любви.
En el club de los que no quieren crecer
В клубе тех, кто не хочет взрослеть,
Se marchitó la última flor.
Завял последний цветок.
Cuando cumplió los treinta y cinco a Peter Pan
Когда Питеру Пэну стукнуло тридцать пять,
Le dio boleto Campanilla,
Его бросила Динь-Динь,
Harta de estar siempre esperando en el altar.
Уставшая вечно ждать у алтаря.
Con alopecia y cada vez con más barriga,
С облысением и всё большим животом,
Palidece y se castiga
Он бледнеет и наказывает себя,
Cuando le sacan a palos de algún bar
Когда его вышвыривают из какого-нибудь бара,
Y se da cuenta de que no volverán nunca los noventa.
И понимает, что девяностые больше никогда не вернутся.
Y aunque los hombres no lloran,
И хотя мужчины не плачут,
Una lágrima decora el lagrimal de Peter Pan.
Слеза украшает слезный канал Питера Пэна.
En el club de los que no quieren crecer
В клубе тех, кто не хочет взрослеть,
Hay enmarcado en la pared un "sí, parece que fue ayer"
На стене висит в рамке "да, кажется, это было вчера",
Y ensayan su serenata los bufones
И репетируют свою серенаду шуты,
Buscando un as de corazones sin rencor.
Ища туза червей без обид.
En el club de los que no quieren crecer
В клубе тех, кто не хочет взрослеть,
Los besos son al portador.
Поцелуи на предъявителя.
En el club de los que no quieren crecer
В клубе тех, кто не хочет взрослеть,
Aún puedes verle componer
Ты всё ещё можешь видеть, как он сочиняет
Canciones nocturnas y canallas cicatrices
Ночные песни и хулиганские шрамы
Sin finales felices del campo de batalla del amor.
Без счастливых концов с поля битвы любви.
En el club de los que no quieren crecer
В клубе тех, кто не хочет взрослеть,
Se marchitó la última flor.
Завял последний цветок.
Y aunque los hombres no lloran,
И хотя мужчины не плачут,
Una lágrima decora el lagrimal de Peter Pan, de Peter Pan.
Слеза украшает слезный канал Питера Пэна, Питера Пэна.
Pan.
Пэна.





Writer(s): Jose Francisco Cordoba Mendez, Victor Martinez De Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.