Chivi - El edén y el infierno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chivi - El edén y el infierno




El edén y el infierno
Рай и ад
El Edén es el hall de una casa de citas
Рай это холл борделя,
Decorada al estilo almodovar
Оформленного в стиле Альмодовара.
El infierno las pajas por falta de guita
Ад это дрочка от безденежья,
Que me tiñen de negro la alcohoba
Которая окрашивает мою спальню в чёрный.
El Edén son las fans que con gran calentón
Рай это фанатки с горящими глазами,
Se insinuan el los camerinos
Которые строят глазки в гримёрках.
El infierno las leyes antiboteyon
Ад это антиалкогольные законы,
Que proscriben el wisky y el vino
Запрещающие виски и вино.
El infierno y el cielo no quedan tan lejos
Ад и рай не так уж далеки,
Como distan amor nuestras bocas
Как далеки друг от друга наши губы.
Como la realidad del espejo
Как реальность в зеркале,
Que al final los extremos se tocan
Где в конце концов крайности сходятся.
El Edén y el infierno acortan distancias
Рай и ад сокращают дистанцию
En los baños de las discotecas
В туалетах ночных клубов.
Yo metiendome ciertas sustancias
Я, принимающий определённые вещества,
Tu follando mirando a la meca
Ты, трахающаяся, глядя в небеса.
El Edén es un chat de lujuria sin freno
Рай это чат безудержной похоти
En las noches que pintan sequía
В ночи, когда всё сухо.
El infierno los besos sabor a veneno
Ад это поцелуи со вкусом яда,
Que retrasan la melancolía
Которые отсрочивают меланхолию.
El Edén son caricias quel día después
Рай это ласки, после которых на следующий день
No te dejan factura o resaca
Нет ни счёта, ни похмелья.
El infierno es el cuento
Ад это сказка
Del mundo al revés
Наизнанку
En el fondo de cada petaca
На дне каждой фляги.
El infierno y el cielo comparten tragedias
Ад и рай разделяют трагедии,
Como tu minifalda y mi aliento
Как твоя мини-юбка и моё дыхание.
Como cuando te queman las medias
Как когда горят твои чулки,
Como cuando me guardo lo siento
Как когда я скрываю свои чувства.
El Edén y el infierno trepanan memorias
Рай и ад вскрывают воспоминания,
Desempolvan antiguas quimeras
Сдувают пыль со старых химер.
Como la decepción y la gloria
Как разочарование и слава,
Y ese tren que ojalá no volviera
И тот поезд, который, хотелось бы, чтобы не возвращался.
El Edén es mirar de reojo
Рай это украдкой смотреть
El bordecito de tu tanga rojo
На краешек твоих красных стрингов.
El infierno goteras, contagiosas ojeras
Ад это протечки, заразные синяки под глазами,
Tambalache de orgasmos
Винегрет из оргазмов,
Gatillazo y sarcasmos
Осечек и сарказма.
El Edén es dormir a tu vera
Рай это спать рядом с тобой.
El infierno y el cielo no quedan tan lejos
Ад и рай не так уж далеки,
Como el último polvo que echamos
Как наш последний секс.
Como el niño con alma de viejo
Как ребёнок со старой душой
Y el tesoro que nunca buscamos
И сокровище, которое мы никогда не искали.
El Edén y el infierno expenden billetes
Рай и ад продают билеты
Al cruel cabaret de la vida
В жестокий кабаре жизни.
No nos sientan tan bien los grilletes
Нам не так уж хорошо в кандалах
En el circo de las
В цирке
En el circo de las despedidas
В цирке прощаний.





Writer(s): Jose Francisco Cordoba Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.