Chivi - Nos Hemos Vuelto Locos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chivi - Nos Hemos Vuelto Locos




Nos Hemos Vuelto Locos
We've Gone Mad
Desfilan por la tele
They parade on TV
Fantoches y peleles
Puppets and puppets
Puretas, comunistas de pastel.
Old-fashioned, communist wallets.
Y salen del harmario
And they come out of the closet
Matones y sicarios
Thugs and hitmen
Del brazo de alcaldesas del PP.
Arm in arm with PP mayors.
Mi eposo me apalea
My husband beats me
Aunque nadie me crea
Although nobody believes me
Mis cuernos son portada en Interviu.
My horns are on the cover of Interviu.
Striptease de modelos
Striptease of models
Y yo en mi casa en celo
And me in my house in heat
Le arrancaría de un mordisco del DIU.
I would tear his IUD out with a bite.
Así está el panoram nacional
That's how the national scene is
Nos hemos vuelto locos.
We've gone mad.
Nos hemos vuelto locos.
We've gone mad.
Nos hemos vuelto locos de verdad.
We've really gone mad.
Se creen periodistas
They think they're journalists
Incultos y fascistas
Uncultured and fascist
Que encumbran subnormales de alquiler
That elevate subnormal people for rent
Van de intelectuales,
They pretend to be intellectuals,
Casposos lame ojales
Tacky wimps
Que ya no tienen nada que perder.
Who have nothing left to lose.
Y suben al parnaso
And they rise to the top
Güaltrapas y payasos
Trumps and clowns
Inútiles del arte de cantar.
Useless people in the art of singing.
Tullidos jorobados,
Crippled hunchbacks,
Putones desdentados
Toothless whores
Nos hacen cada día vomitar.
They make us vomit every day.
Fotografía de la actualidad
Photography of the present
Nos hemos vuelto locos,
We've gone mad,
Nos hemos vuelto locos,
We've gone mad,
Nos hemos vuelto locos de verdad.
We've really gone mad.
Y desde mi sillón
And from my armchair
Hoy reservé barrera
Today I reserved a barrier
Para un nuevo desfile
For a new parade
De rameras.
Of whores.
Pedorras anormales,
Abnormal bitches,
40 principales
Top 40
Del tedio de la nausea más hortera.
Of the most uncool nausea.
Que viva el karaoke,
Long live karaoke,
Que al perro de San Roque
That to Saint Roch's dog
El rabo se le empalma al observar.
His tail gets hard when he looks.
A misses y famosas
To misses and famous people
Que alternan prensa rosa
Who alternate between celebrity gossip
Con páginas de la sección relax.
With pages from the adult section.
Mi hamster tiene estrés por no follar
My hamster is stressed out because he doesn't fuck
Nos hemos vuelto locos,
We've gone mad,
Nos hemos vuelto locos,
We've gone mad,
Nos hemos vuelto loquitos de atar.
We've totally lost it.
Nos hemos vuelto locos,
We've gone mad,
Nos hemos vuelto locos de verdad.
We've really gone mad.





Writer(s): Jose Francisco Cordoba Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.