Chivi - ¡Qué Me Pasa Doctor! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chivi - ¡Qué Me Pasa Doctor!




¡Qué Me Pasa Doctor!
What’s Wrong with Me, Doctor!
¡Ayudeme doctor!, estoy enfermo,
Help me, doctor, I'm sick,
Solo pienso en sexo y por las noches no duermo,
I only think about sex and can’t sleep at night,
En sexo, sexo manual, sexo,
About sex, manual sex, sex,
Tambien el sexo oral, y anal
Also oral sex, and anal
¡ah! y el sexo vaginal que no esta mal
Ah! And vaginal sex, which isn’t bad either
Voy a contarle a grandes rasgos mi caso,
I'll tell you briefly about my case,
Escuche,
Listen,
Que ya desde pequeño fornicaba con mi osito de peluche,
Ever since I was little I used to fornicate with my teddy bear,
Y a mis compañeras de la escuela,
And to my schoolmates,
Les decia, que mi semen era bueno pa' sus muelas,
I told them that my semen was good for their molars,
Y claro, ellas huian, menos una super-guarra
And of course, they ran away, except for one super-slut
Que siempre me la comia.
Who always ate me out.
¡Doctor!, que me aconseja
Doctor! What do you recommend?
Si hasta tengo fantasias con enanos y con viejas,
I even have fantasies with dwarves and old women,
Y con seres,
And with beings,
Deformados y tullidos,
Deformed and crippled,
Y con pijas,
And with dicks,
Con el ano enrojecido,
With reddened anuses,
Y mi corazon palpita
And my heart pounds
Y del pecho se me sale,
And jumps out of my chest,
Cuando tengo fantasias
When I fantasize
Con enfermos terminales.
About terminally ill patients.
¡¡que me dice, de un escroto con sus huevos,
What do you think of a scrotum with its balls,
Y un prepucio, corroido por el sebo!!
And a vulva, corroded by sebum!!
Y la necrofagia, ¿nunca se lo han dicho?
And necrophilia, haven't you ever been told?
El morbo de comerte un buen cadaver en un nicho,
The morbid desire to eat a good corpse in a niche,
Y el sexo en alta mar con fornidos marineros,
And sex on the high seas with hunky sailors,
¡o mi perra es solo mia y me la follo cuando quiero!
Oh, my bitch is mine alone, and I fuck her whenever I want!
Profesor de facultad elegante y exigente,
Elegant and demanding faculty professor,
Desvirgando a jovencitas que quieren sobresaliente.
Deflowering young girls who want an A.
Doctor,¿que me receta?
Doctor, what do you prescribe?
(Doctor)
(Doctor)
Pastillitas de colores, unos tripis y buen peta y despues,
Colorful pills, some acid and a good joint and then,
De garito y discoteca
To the club and the disco
Probar, rajas humedas o secas
Try, wet or dry cracks
Que le coman los cojones, que berren de la euforia,
To hell with them, let them be swept away by euphoria,
Y ahora sigame contando continue con la historia.
Now follow me, continue with the story.
(El chivi)
(Chivi)
La zoolofia, la coprofagia,
Zoophilia, coprophagy,
Poderte despeinar con vientecillos de dofagia,
To be able to mess up your hair with little winds of coprophagy,
El exclavismo, mas sorprendente,
Exhibitionism, most surprising,
Fimoticos lascivos haciendose de vientre
Lascivious phimotics having a bowel movement
Y pajilleras, de marqueses arrugados,
And birdcages, of wrinkled marquises,
Orificios, entre rojos y morados,
Holes, between red and purple,
Fanaticos del recto, excentricos vinarios,
Rectal fanatics, eccentric winos,
Que coleccionan tampax y compresas milenarios,
Who collect ancient tampons and sanitary pads,
¡No!, no soy distinto, soy como ellos,
No! I'm not different, I'm like them,
De tanto mamar polas tengo dislocado el cuello,
From sucking so many cocks I have a dislocated neck,
Y las dos manos, llenas de callos,
And both hands, full of calluses,
Ayer me hice 10 pajas y por poco me desmayo.
Yesterday I jerked off 10 times and almost fainted.
Y me gusta que me peguen, no lo vamos a negar,
And I like to be hit, there's no denying it,
Y una buena lavativa que me ayude a defecar,
And a good enema to help me defecate,
La hemofagia, la eurofilia el fiscatin mas cruel,
Hemophagia, europhilia the cruelest fiscating,
Rociando con cal viva a las fans de Luis Miguel,
Spraying quicklime on Luis Miguel fans,
Doctor, ¿que me contesta?
Doctor, what do you say?
(Doctor)
(Doctor)
¿Conoce los garitos de la calle La Ballesta?,
Do you know the clubs on La Ballesta street?,
¿Nos animamos?,¿vamos un rato?
Are we up for it? Shall we go for a bit?
El whisky es garrafon pero los polvos son baratos.
The whisky is rotgut but the whores are cheap.
Si, somos iguales, nos puede el vicio,
Yes, we are the same, vice controls us,
El sexo dominado hasta perder todito el juicio.
Dominated sex until we lose all our minds.
(El chivi)
(Chivi)
Por fin encuentro, un compañero de aventuras,
Finally I find a partner in adventures,
Religioso, del dolor y la locura,
Religious, of pain and madness,
Probar las fantasias que son inconfesables,
To taste fantasies that are unspeakable,
Imagenes prohibidas pasion incontrolable.
Forbidden images, uncontrollable passion.
(Doctor)
(Doctor)
Esquizofrenia, con nodrizas sin pezones.
Schizophrenia, with wet nurses without nipples.
(El chivi)
(Chivi)
Una rizmia, de sufrir plagelaciones.
A rhythm, of suffering plagues.
(Doctor)
(Doctor)
Un cilicio, torturandome sin tregua.
A hair shirt, torturing myself relentlessly.
(El chivi)
(Chivi)
Jorobados, que me chupan con sus lenguas.
Hunchbacks, sucking me with their tongues.
(Doctor)
(Doctor)
Escacelos, para diseccion de escrotos.
Scaffolding, for scrotum dissection.
(El chivi)
(Chivi)
Urnas vaginales preparadas para el voto
Vaginal ballot boxes ready for the vote
(Doctor)
(Doctor)
Seminalistas, que salen en revista domoníacas
Seminalists, who appear in dominatrix magazines
(El chivi)
(Chivi)
Hijas de artistas doblemente penetradas por Sudakas
Daughters of artists doubly penetrated by South Americans
(Doctor)
(Doctor)
Y saltimbanquis, y bacanales.
And acrobats, and bacchanals.
(El chivi)
(Chivi)
Mujeres con sorpresa, ancianos liberales
Women with surprises, liberal elderly people
(Doctor)
(Doctor)
Estrupe el sexo oral, los dibujos animados
Dope oral sex, cartoons
(El chivi)
(Chivi)
El principe valiente ahora es el principe del sado
Prince Charming is now the prince of S&M
(Doctor)
(Doctor)
Tinepimastia
Gynecomastia
(El chivi)
(Chivi)
Con pendones operadas
With banners operated
(Doctor)
(Doctor)
Y condones
And condoms
(El chivi)
(El chivi)
Con su leche condensada
With their condensed milk
(Doctor)
(Doctor)
Folcroicas ajadas lanzadoras de flemas
Faded folk singers throwing phlegm
(El chivi)
(Chivi)
Miss españa que me ofrece sus servicios por un tema
Miss Spain who offers me her services for a song
(Doctor)
(Doctor)
Y mucha zorra, mucha niñata,
And a lot of whores, a lot of brats,
(El chivi)
(Chivi)
Mucha loca insatisfecha y mucha pija mojigata.
A lot of crazy unsatisfied and a lot of prudish pussies.
(Doctor)
(Doctor)
Insolvencia, cuanta belleza interior
Insolvency, how much inner beauty
(El chivi)
(Chivi)
Y mucho hijo de puta te lo digo yo.
And a lot of sons of bitches, I tell you.
(Doctor)
(Doctor)
Y famoseo, y extraperlismo
And celebrity, and extraperlisme
(El chivi)
(Chivi)
Y trapicheos del negocio del glamour y del cinismo
And shenanigans of the glamour and cynicism business
(Doctor)
(Doctor)
Y picoletos, hasta la bola de perico
And cops, up to the balls of coke
(El chivi)
(Chivi)
Y quinceañeras, pajeando a nuevos ricos
And fifteen-year-olds, jerking off new rich kids
(Doctor)
(Doctor)
Y una flor en el trasero y una grapa en el capullo
And a flower in the ass and a staple in the bud
(El chivi)
(Chivi)
Y un pendiente en los cojones que lo lleva con orgullo
And an earring on his balls that he wears with pride
(Doctor)
(Doctor)
Y 2x1, en restocopias
And 2x1, in copy shops
(El chivi)
(Chivi)
Y gatillazos en boca propia
And triggers in your own mouth
(Doctor)
(Doctor)
O cosas que delatan vejaciones inhumanas
Or things that betray inhumane humiliations
(El chivi)
(Chivi)
Que adan le meta a eva por el coño la manzana
That Adam put the apple to Eve through her pussy
(Doctor)
(Doctor)
Decaciones, asperciones con orina,
Decations, aspersions with urine,
(El chivi)
(Chivi)
Metiditas, sobre el horno en la cocina
Tucked in, over the oven in the kitchen
(Doctor)
(Doctor)
Y entre el gas y los fogones cuando estes mas despistada
And between the gas and the stove when you are most distracted
(El chivi)
(Chivi)
¡Una chispa inoportina y te mueres calcinada!
An untimely spark and you burn to death!
(Doctor)
(Doctor)
Y mucha fiesta, y mucha orgia,
And lots of parties, and lots of orgies,
(El chivi)
(Chivi)
Cipotes gigantescos de agentes de la CIA.
Giant cocks of CIA agents.
(Doctor)
(Doctor)
Eres mi alumno, aventajado,
You are my star pupil,
Del doctor vicio esto es señal de pecado
Of Doctor Vice this is a sign of sin
Con mis recetas, yo te estimulo,
With my prescriptions, I stimulate you,
La primera son paraguas por el culo,
The first is umbrellas up the ass,
Ana Rosa Quintana,
Ana Rosa Quintana,
Hay como me pones marrana
You make me so horny
Es que hay, vicio... vicio...
It's just that there's, vice... vice...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.