Paroles et traduction Chivirico Davila - Mala Noche
Mala
noche,
tan
larga
y
silenciosa
Плохая
ночь,
такая
долгая
и
тихая
Mala
noche,
insomnio
de
mi
amor
Плохая
ночь,
бессонница
моей
любви
Mala
noche,
tan
negra
y
tormentosa
Плохая
ночь,
такая
темная
и
мучительная
Mis
ojos
no,
no
se
cierran
Мои
глаза,
нет,
не
закрываются
Mis
ojos
solo
lloran
Мои
глаза
только
плачут
Si
te
dicen
que
he
llorado
por
ti
Если
тебе
скажут,
что
я
плакал
из-за
тебя
No
lo
he
de
negar
Я
не
буду
отрицать
Pues
no
sé
mentir
Потому
что
я
не
умею
лгать
Y
si
te
hablan
de
mi
amargo
velar
А
если
тебе
расскажут
о
моем
горьком
бодрствовании
Escúchalo
bien,
que
eso
no
es
por
ti
Выслушай
внимательно,
это
не
из-за
тебя
En
las
horas
de
mi
insomnio
fatal
В
часы
моих
роковых
бессонниц
Mi
loca
pasión,
no
puedo
calmar
Я
не
могу
успокоить
свою
безумную
страсть
Y
hasta
mi
alma
me
abandona
por
ir
И
моя
душа
оставляет
меня,
чтобы
пойти
En
busca
del
ser,
que
me
hace
sufrir
На
поиски
существа,
которое
заставляет
меня
страдать
Y
si
mi
alma
te
llegara
a
encontrar
И
если
моя
душа
найдет
тебя
Y
a
traerte
junto
a
mí
И
приведет
тебя
ко
мне
En
mi
corazón
te
haría
un
altar
В
моем
сердце
я
построю
тебе
алтарь
Nada
más
para
ti
Только
для
тебя
Si
te
dicen
que
he
llorado
por
ti
Если
тебе
скажут,
что
я
плакал
из-за
тебя
No,
no
lo
he
de
negar
Нет,
я
не
буду
отрицать
Pues
no,
no
sé
mentir
Потому
что,
нет,
я
не
умею
лгать
Y
si
te
hablan
de
mi
amargo
velar
А
если
тебе
расскажут
о
моем
горьком
бодрствовании
Escúchalo
bien,
que
eso
no
es
por
ti
Выслушай
внимательно,
это
не
из-за
тебя
Mala,
mala,
mala,
mala
noche
Плохая,
плохая,
плохая,
плохая
ночь
Huye,
tan
larga
y
tormentosa
Будь
проклята,
такая
длинная
и
мучительная
Ma-ma,
ma-ma,
ma-ma,
mala
noche
П-п-п-плохая
ночь
Mala,
mala,
mala,
mala
noche
Плохая,
плохая,
плохая,
плохая
ночь
Mala
noche,
ay,
mamá
Плохая
ночь,
о,
Боже
¡Ay,
mamá,
ma-má!
О,
Боже,
п-п!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Dominguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.