Paroles et traduction Chizh & Co - Вот Пуля Просвистела...
Вот Пуля Просвистела...
A bullet just whistled by...
Вот
пуля
просвистела,
в
грудь
попала
мне
-
A
bullet
just
whistled
by,
hit
me
in
the
chest
-
Спасся
я
в
степи
на
лихом
коне.
I
escaped
into
the
steppe
on
my
spirited
steed.
Но
шашкою
меня
комиссар
достал
-
But
the
commissar
reached
me
with
his
saber
-
Покачнулся
я
и
с
коня
упал.
I
stumbled
and
fell
from
my
horse.
Эй,
ой
да
конь
мой
вороной!
Hey,
oh
my
вороной
horse!
Эй,
да
обрез
стальной!
Hey,
and
my
steel
обрез!
Эй,
да
густой
туман!
Hey,
and
the
thick
mist!
Эй,
ой
да
батька
атаман,
да
батька
атаман!
Hey,
oh
my
father
ataman,
my
father
ataman!
На
одной
ноге
я
пришел
с
войны,
On
one
leg
I
came
from
the
war,
Привязал
коня,
сел
я
у
жены.
I
tied
up
my
horse,
sat
down
with
my
wife.
Но
часу
не
прошло
- комиссар
пришел,
But
not
an
hour
passed
- the
commissar
arrived,
Отвязал
коня
и
жену
увел.
Untied
my
horse
and
took
my
wife
away.
Спаса
со
стены
под
рубаху
снял,
I
took
the
Спаса
off
the
wall
under
my
shirt,
Хату
подпалил,
да
обрез
достал.
Set
fire
to
the
hut,
and
took
out
my
обрез.
При
Советах
жить
- торговать
свой
крест!
To
live
under
the
Soviets
is
to
trade
your
cross!
Много
нас
таких
уходило
в
лес.
Many
of
us
went
into
the
forest
like
that.
Да
батька
атаман!
My
father
ataman!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.