Chizh & Co - Нечего терять - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chizh & Co - Нечего терять




Нечего терять
Nothing To Lose
Нечего терять
Nothing To Lose
Её зовут Настя, она пишет стихи,
Her name is Nastya, she writes poetry,
Живёт на реке,
Lives on a river,
Она верит в то, что осень пройдёт.
She believes that autumn will pass.
В ожидании дальних дорог и чудес
In anticipation of distant roads and miracles
Она всегда налегке,
She is always light,
Она ожидает свой самолёт,
She expects her plane,
Который прилетит за ней, Который прилетит за ней,
That will come for her, That will come for her,
И ей нечего будет терять. Нечего будет терять,
And she will have nothing to lose. Nothing to lose,
Ей нечего будет терять, Отправляясь в путь.
She will have nothing to lose, Setting off on her journey.
Он живёт на другой реке, Пишет стихи, летает во сне, Он знает то, чего не знает она.
He lives on another river, Writes poetry, flies in his dreams, He knows what she does not know.
Он не член ОСОАВИАХИМ,
He is not a member of the OSOAVIAKHIM,
Но уверен, что в воздухе непобедим,
But he is sure that he is invincible in the air,
И в ту ночь на небе будет полной луна.
And that night there will be a full moon in the sky.
Когда он прилетит за ней,
When he arrives for her,
Когда он прилетит за ней
When he arrives for her
И ему нечего будет терять, Нечего будет терять,
And he will have nothing to lose, Nothing to lose,
Ему нечего будет терять, Отправляясь в путь.
He will have nothing to lose, Setting off on his journey.
Я живу на слиянии рек,
I live where two rivers meet,
Я читаю булгаковский Бег,
I read Bulgakov's "Flight",
И наблюдаю за тем,
And I watch as
Как кончается век.
The century ends.
А облака плывут и плывут
And the clouds float and float
С запада на север и с востока на юг, А чуть выше над ними летит самолёт,
From west to north and from east to south, And just above them flies a plane
Который прилетел за ней,
That flew for her,
Который прилетел за ней.
That flew for her.
И им нечего больше терять, Нечего больше терять,
And they have nothing more to lose, Nothing more to lose,
Им нечего больше терять - Они теперь вдвоём.
They have nothing more to lose - They are now together.
Они теперь вдвоём.
They are now together.
Они теперь вдвоём.
They are now together.
Им нечего терять,
They have nothing to lose,
Им нечего терять
They have nothing to lose
Они теперь вдвоём, нечего терять, Нечего терять...
They are now together, nothing to lose, Nothing to lose...
Нечего терять...
Nothing to lose...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.