Chizh & Co - Она не вышла замуж... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chizh & Co - Она не вышла замуж...




Она не вышла замуж...
She Didn't Get Married...
Она не вышла замуж за хромого еврея
She didn't marry a lame Jew
Она не вышла замуж за седого араба
She didn't marry a grey-haired Arab
Её не прельщали ни Чикаго, ни Бейрут, ни Ханой
Chicago, Beirut, or Hanoi didn't appeal to her
Она хотела каждый вечер возвращаться домой
She wanted to come home every night
Она жила на Сумской
She lived on Sumskaya
Её подруга говорила: "Ну какая ты дура!
"What a fool you are!" said her friend
Ведь там такая жизнь, там такая культура
There's such a life there, such a culture
Там выступает Майкл Джексон, там Мадонна, там играет Ван Дамм
Michael Jackson performs there, Madonna, Van Damme plays there
Мне бы твоё - давно была бы там!"
If I had your chance, I'd have been there long ago!
Но она не шла на провокационные споры
But she didn't go into provocative arguments
Ей надоели псевдозаграничные разговоры
She was tired of pseudo-foreign conversations
Она молча доедала свой ужин, она ложилась спать
She silently finished her dinner, she went to bed
Сославшись на то, что ей очень рано вставать
Citing that she had to get up very early
У нее был парень - гитарист и певец
She had a boyfriend who was a guitarist and a singer
О нём говорили: "Это полный вперёд!"
People said about him: "He's pushing hard!"
Он играл буги-вуги, пел блюзы и рок-н-ролл
He played boogie-woogie, sang blues and rock-n-roll
Он курил анашу, пил вино, употреблял димедрол
He smoked weed, drank wine, took dimedrol
Она любила его - он отвечал ей постелью
She loved him and he made love to her
Она мечтала стать второй его тенью
She dreamt of becoming his second shadow
Она терпеливо дожидалась из гастролей его
She patiently waited for him from his tours
Он приезжал, напивался и орал, что совок - дерьмо
He would arrive, get drunk and shout that the Soviet Union was shit
Он называл ее "бэйби", а она его - "милый"
He called her "baby," and she called him "sweet"
Им не было тесно в её тесной квартире
They weren't cramped in her cramped apartment
Когда он заходил по ночам, в месяц раза три
When he came to visit at night, three times a month
И ей хотелось кричать: "Возьми меня, любимый, возьми!"
And she wanted to scream: "Take me, my love, take me!"
А он трахался молча, потом мгновенно засыпал
But he had sex silently, then instantly fell asleep
Потом она - на работу, а он - на вокзал
Then she would go to work, and he to the station
Гостиница, вино, телевизор, барабанщик сосед
Hotel, wine, TV, drummer neighbor
Иногда кто-нибудь еще, кто сделает минет
Sometimes someone else would come by for a blowjob
И оказалось, что она беременна с месяц
And it turned out that she was pregnant for a month
А рок-н-ролльная жизнь исключает оседлость
But rock-n-roll life excludes living together
К тому же пригласили в Копенгаген на гастроли его
Besides, he was invited to Copenhagen for a tour
И все кругом говорили: "Добился-таки своего!"
And everyone around was saying: "He's finally achieved his dream!"
Естественно, он не вернулся назад
Naturally, he didn't return
Ну конечно, там рай, ну конечно, здесь ад
Well, of course, it's paradise there, and of course, it's hell here
А она - что она? Родила, и с ребёнком живёт
And what about her? She gave birth and lives with her child
Говорят, музыканты - самый циничный народ
Musicians, they say, are the most cynical people
Вы спросите, что дальше? Ну, откуда мне знать
You'll ask me what will happen next, but how am I supposed to know
Я всё это придумал сам, когда мне не хотелось спать
I made all this up myself when I couldn't sleep.
Грустное буги, извечный ля-минор
Sad Boogie, eternal la-minor
Ну конечно, там ад, а здесь рай - вот и весь разговор
Of course, it's hell there, and paradise here - that's the whole conversation





Writer(s): с. чиграков


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.