Chjami Aghjalesi - Culore Di Maghju - traduction des paroles en allemand

Culore Di Maghju - Chjami Aghjalesitraduction en allemand




Culore Di Maghju
Farbe des Mai
Induve tutti li fiori ch'imbellìscenu maghju
Wo sind all die Blumen, die den Mai verschönern
Nant'à i muri di e prigione ch'ùn hanu più culori.
An den Mauern der Gefängnisse, die keine Farben mehr haben.
Quandu l'ochji di u male in la perfida notte
Wenn die Augen des Bösen in der heimtückischen Nacht
Scòntranu un antru sguardu chì prestu s'avvicina.
einem anderen Blick begegnen, der sich schnell nähert.
Quandu à l'orlu di u pientu l'ombra miraculosa
Wenn am Rande der Tränen der wundersame Schatten
Ànima eri ribella t'arreca lu so amore.
Seele, gestern rebellisch, dir seine Liebe bringt.
Quandu a to voce unita chjama à la di u veru
Wenn deine vereinte Stimme ruft, die Wahrheit zu sagen
E mani di a ragione per spellà quella bestia.
Die Hände der Vernunft, um jenes Tier zu häuten.
Induve tutti li fiori ch'imbellìscenu maghju
Wo sind all die Blumen, die den Mai verschönern
Questu ùn era toiu è ti vole tumbà.
Dies war nicht dein und es will dich töten.
Quandu l'omi mughjeranu à l'arechje di u tempu
Wenn die Menschen in den Ohren der Zeit brüllen werden
Mez'à tutti i fumi neri mandati à l'infernu.
Inmitten all der schwarzen Dämpfe, die zur Hölle geschickt wurden.
Quandu a mossa universale sanguinosa è schernita
Wenn die universelle Bewegung, blutig und verspottet
Alzerà centu bandere in brama di paradisu.
hundert Fahnen hissen wird in Sehnsucht nach dem Paradies.
Tandu i fiori nasceranu assuvati da u dulore
Dann werden die Blumen geboren, gestillt vom Schmerz
datti un antru maghju di centu mila culori.
Um dir einen anderen Mai von hunderttausend Farben zu geben.





Writer(s): Luciani X


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.