Chloë - No Vuelvas a Pensar en Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chloë - No Vuelvas a Pensar en Mi




No Vuelvas a Pensar en Mi
Не думай больше обо мне
No vuelvas a pensar en mi
Не думай больше обо мне,
Es frio nuestro atardecer
Холоден наш закат,
Ya se durmio nuestra ansiedad
Наша тревога уже уснула,
Y crecio el desfallecer
И выросло уныние.
No vuelvas a pensar en mi
Не думай больше обо мне,
El arco iris se fundio
Радуга растаяла,
Una amalgama sucia y gris
Грязная серая амальгама
Inunda nuestra sin razon
Заполняет нашу бессмысленность.
No vuelvas a pensar en mi
Не думай больше обо мне,
Mi voz sufrio nuestra amistad
Моя душа страдала от нашей дружбы,
Mi piel notaba tu calor
Моя кожа чувствовала твое тепло,
Pero mi amor tu frialdad
Но моя любовь - твою холодность.
No vuelvas a pensar en mi
Не думай больше обо мне,
Es duro verte y distiguir
Трудно видеть тебя и различать,
Tus ojos dicen la verdad
Твои глаза говорят правду,
Tu boca me volvio a mentir
Твои губы снова мне лгут.
(Estribillo) x 2
(Припев) x 2
Me duele el sol, me ahoga el mar
Мне больно от солнца, меня душит море,
Me pierdo al sur, me asusta huir
Я теряюсь на юге, меня пугает бегство,
Me puedes tu, me impide hablar
Ты можешь меня, ты мешаешь мне говорить,
No vuelvas a pensar en mi
Не думай больше обо мне.
No vuelvas mas
Не возвращайся больше,
La lluvia vuelve a iluminar
Дождь снова освещает,
Tu amor robo mi corazon
Твоя любовь украла мое сердце,
Y el tiempo me volvio a curar
И время снова меня исцелило.
(Estribillo)
(Припев)
No vuelvas a pensar en mi (x 2)
Не думай больше обо мне (x 2)
(Estribillo) (x 3)
(Припев) (x 3)





Writer(s): Alfonso Nino Diez De Baldeon, Eduardo Cid Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.