Chloe - The Last Rose of Summer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chloe - The Last Rose of Summer




Tis the last rose of summer,
Это последняя роза лета.
Left blooming alone,
Оставленный цветущим в одиночестве,
All her lovely companions
Все ее прекрасные спутники.
Are faded and gone.
Поблекли и ушли.
No flower of her kindred
Ни одного цветка из ее сородичей.
No rosebud is nigh
Ни одного бутона розы поблизости нет
To reflect back her blushes,
Чтобы отразить ее румянец
Or give sigh for sigh.
Или выдать вздох за вздох.
I'll not leave thee, thou lone one,
Я не оставлю тебя, одинокого,
To pine on the stem,
Томиться на стебле.
Since the lovely are sleeping,
С тех пор как прекрасные спят,
Go, sleep thou with them
Иди, спи с ними.
Thy leaves o'er the bed,
Твои листья на постели,
Where thy mates of the garden
Где твои товарищи по саду
Lie scentless and dead.
Лежи без запаха и мертвый.
So soon may I follow
Так скоро могу я последовать за тобой
When friendships decay;
Когда дружба угасает;
And from love's shining circle
И из сияющего круга любви
The gems drop away
Драгоценные камни падают.
When true hearts lie wither'd
Когда истинные сердца лгут увядают
And fond ones are flow'n
А любящие-это flow'N.
Oh! Who would inhabit
О, Кто будет там жить?
This bleak world alone?
Один в этом унылом мире?





Writer(s): . TRADITIONAL, MICHAEL PHILIP MCGLYNN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.