Chloe Adams - Time Machine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chloe Adams - Time Machine




We were almost perfect
Мы были почти идеальны
With the key word being 'almost'
С ключевым словом "почти".
And so I ran to someone else
И я побежал к кому-то другому.
Followed by a tall ghost of
За ним следует высокий призрак ...
Everything we used to be
Все, чем мы были раньше.
It's towering up over me
Он возвышается надо мной.
Don't think I'll ever let it go
Не думай, что я когда-нибудь отпущу это.
So I just wanted you to know
Поэтому я просто хотел, чтобы ты знала.
I want go back to the day when I met you
Я хочу вернуться в тот день, когда я встретил тебя.
And do it all much better
И делать все это гораздо лучше.
If I had a time machine I'd never have left you
Если бы у меня была машина времени я бы никогда тебя не бросил
And we'd still be together
И мы все равно будем вместе.
Hindsight is vicious
Ретроспектива порочна.
Looking back at pictures
Оглядываясь на фотографии
That's all I ever really seem to do, yeah
Это все, что я когда-либо делал, да
I want go back to the day when I met you
Я хочу вернуться в тот день, когда я встретил тебя.
And do it all much better
И сделай все это гораздо лучше
Hey
Эй
Do it all much better
Сделай все это гораздо лучше
If I had a time machine I'd never have left you
Если бы у меня была машина времени я бы никогда тебя не бросил
And we'd still be together
И мы все равно будем вместе.
I remember thinking
Я помню, как думал ...
There's bad things that we won't fix
Есть плохие вещи, которые мы не исправим.
Guess I forgot about the good parts
Кажется, я забыл о хороших моментах.
And the things about you that I'd miss
И о том, что я буду скучать по тебе.
Now it all comes flooding back
Теперь все это нахлынуло на меня.
Like a wave that's holding nothing back
Как волна, которая ничего не сдерживает.
And I can't wait till the night ends
И я не могу дождаться конца ночи.
Cause I'm left here in the silence
Потому что я остался здесь в тишине.
I want go back to the day when I met you
Я хочу вернуться в тот день, когда я встретил тебя.
And do it all much better
И делать все это гораздо лучше.
If I had a time machine I'd never have left you
Если бы у меня была машина времени я бы никогда тебя не бросил
And we'd still be together
И мы все равно будем вместе.
Hindsight is vicious
Ретроспектива порочна.
Looking back at pictures
Оглядываясь на фотографии
That's all I ever really seem to do, yeah
Это все, что я когда-либо делал, да
I want go back to the day when I met you
Я хочу вернуться в тот день, когда я встретил тебя.
And do it all much better
И сделай все это гораздо лучше
Hey
Эй
Do it all much better
Сделай все это гораздо лучше
If I had a time machine I'd never have left you
Если бы у меня была машина времени я бы никогда тебя не бросил
And we'd still be together
И мы все равно будем вместе.
If I had a time machine
Если бы у меня была машина времени ...
I would never leave you
Я никогда не оставлю тебя.
Why did I ever want to?
Почему я вообще этого хотел?





Writer(s): Chloe Ann Elizabeth Adams, Matthew Dominic Lonsdale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.