Paroles et traduction Chloe Agnew - Grace
As
we
gather
in
the
Chapel
here
Когда
мы
собираемся
здесь
в
часовне
In
old
Kilmainham
goal
В
старом
Килмейнхэме
гол
I
think
about
these
past
few
weeks
Я
думаю
о
последних
неделях.
Or
will
they
say
we
failed
Или
они
скажут,
что
мы
потерпели
неудачу?
From
our
school
days
they
have
told
us
Со
школьных
времен
они
рассказывали
нам
об
этом.
We
must
yearn
for
liberty
Мы
должны
стремиться
к
свободе.
Yet
all
I
want
in
this
dark
place
И
все
же
все
чего
я
хочу
в
этом
темном
месте
Is
to
have
you
here
with
me
Чтобы
ты
была
здесь
со
мной
Now
I
know
it's
hard
for
you
my
love
Теперь
я
знаю,
что
тебе
тяжело,
любовь
моя.
To
ever
understand
Чтобы
когда-нибудь
понять
...
The
love
I
bear
for
these
brave
men
Любовь,
которую
я
испытываю
к
этим
храбрецам.
The
love
for
my
dear
land
Любовь
к
моей
дорогой
земле
But
when
Porrick
called
me
to
his
side
Но
когда
Поррик
позвал
меня
к
себе
...
Down
in
the
GPO
Внизу
в
ГПО
I
had
to
leave
my
own
sick
bed
Мне
пришлось
покинуть
свою
больничную
койку.
To
him
I
had
to
go
Я
должна
была
пойти
к
нему.
And
let
this
moment
linger
И
пусть
этот
момент
затянется.
They
take
me
out
at
dawn
and
I
will
die
Они
заберут
меня
на
рассвете,
и
я
умру.
With
all
my
love
I
place
this
wedding
ring
Со
всей
моей
любовью
я
кладу
это
обручальное
кольцо
Upon
your
finger
На
твоем
пальце.
There
won't
be
any
time
to
share
our
love
У
нас
не
будет
времени
разделить
нашу
любовь.
So
we
must
say
goodbye
Так
что
мы
должны
попрощаться.
Now
as
the
dawn
is
breaking
Теперь,
когда
забрезжил
рассвет.
My
heart
is
breaking
too
Мое
сердце
тоже
разбито.
On
this
May
morn
as
I
walk
out
В
это
майское
утро,
когда
я
ухожу.
My
thought
will
be
of
you
Мои
мысли
будут
о
тебе.
And
I
write
some
words
upon
the
wall
И
я
пишу
несколько
слов
на
стене.
So
everyone
will
know
Так
что
все
будут
знать.
That
I
love
so
much
Что
я
так
сильно
люблю
That
I
could
see
his
blood
upon
the
roads
Что
я
вижу
его
кровь
на
дорогах.
And
let
this
moment
linger
И
пусть
этот
момент
затянется.
They
take
me
out
at
dawn
and
I
will
die
Они
заберут
меня
на
рассвете,
и
я
умру.
With
all
my
love
I
place
this
wedding
ring
Со
всей
моей
любовью
я
кладу
это
обручальное
кольцо
Upon
your
finger
На
твоем
пальце.
There
won't
be
time
to
share
our
love
У
нас
не
будет
времени
разделить
нашу
любовь.
So
we
must
say
goodbye
Так
что
мы
должны
попрощаться.
There
won't
be
time
to
share
our
love
У
нас
не
будет
времени
разделить
нашу
любовь.
So
we
must
say
goodbye
Так
что
мы
должны
попрощаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean O'mera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.