Paroles et traduction Chloe Ho feat. Elliott Tan - Grocery Shopping
Grocery Shopping
Поход по магазинам
I'm
into
heartaches
and
fresh
tattoos
Я
люблю
душевную
боль
и
свежие
татуировки,
You're
into
summer
rains
and
midnight
drive-thrus
а
ты
летние
дожди
и
полуночные
закусочные.
You're
right,
we
ain't
got
nothing
in
common
Ты
прав,
у
нас
нет
ничего
общего.
Shotgun
cos
it's
a
perfect
view
of
you
Сижу
на
переднем
сиденье,
потому
что
отсюда
лучший
вид
на
тебя.
Say
you
gotta
run,
gotta
keep
the
sky
hanging
blue
Говоришь,
тебе
нужно
бежать,
нужно,
чтобы
небо
оставалось
голубым.
It's
okay
I've
waited
all
my
life
Всё
в
порядке,
я
ждала
всю
свою
жизнь,
I
can
wait
another
day
могу
подождать
ещё
денёк.
But
I
don't
see
you
often
Но
я
нечасто
тебя
вижу,
Someone
like
you's
uncommon
такие,
как
ты,
редкость.
Just
one
smile
and
I've
lost
all
my
senses
Всего
одна
улыбка,
и
я
теряю
голову.
(How
you
do
that
thing
you
do)
(Как
ты
это
делаешь?)
Baby
I
feel
like
a
rocket
when
I'm
on
you
Детка,
я
чувствую
себя
ракетой,
когда
ты
рядом.
I
be
knocking
doors
at
night
just
cos
you
like
that
Soju
Я
стучусь
в
двери
ночью,
только
потому
что
ты
любишь
соджу.
When
we
heading
out
you
put
me
on
Когда
мы
идём
гулять,
ты
выставляешь
меня
напоказ,
Like
I'm
your
glow-up
как
будто
я
твоя
трансформация.
Making
out
at
parties
Целуемся
на
вечеринках,
It's
like
we
don't
even
show
up
как
будто
нас
там
нет.
She
loves
grocery
shopping
and
Она
любит
ходить
по
магазинам,
I
think
that's
way
too
sexy
и
я
думаю,
это
чертовски
сексуально.
I
be
working
my
ass
off
Я
надрываюсь
на
работе,
Just
so
we
could
get
a
flexi
чтобы
мы
ни
в
чём
себе
не
отказывали.
Even
though
we
don't
mind
having
no
privacy
Хотя
нас
не
волнует
отсутствие
личного
пространства,
She
said
I
kinda
wanna
show
off
она
сказала:
"Я
просто
хочу
всем
показать,
How
much
you're
obsessed
with
me
насколько
ты
от
меня
без
ума".
She
ain't
afraid
of
falling
Она
не
боится
падать,
So
she
hold
me
when
I
land
поэтому
она
ловит
меня,
когда
я
приземляюсь.
I
like
it
when
she
stroke
her
thumb
Мне
нравится,
когда
она
гладит
меня
большим
пальцем,
While
I'm
holding
her
hand
пока
я
держу
её
за
руку.
We
be
moon-tanning
every
night
Мы
загораем
под
луной
каждую
ночь,
We
even
got
our
own
slangs
у
нас
даже
есть
свой
собственный
сленг.
I'll
be
honest
we're
in
love
Буду
честна,
мы
влюблены,
But
there's
still
misunderstandings
но
всё
ещё
случаются
недопонимания.
Everybody
getting
mad
Все
злятся,
Cos
I
couldn't
stick
the
landing
потому
что
я
не
могу
всё
время
быть
идеальной.
Getting
happy
while
you
sad
Я
радуюсь,
когда
тебе
грустно,
I
like
you
when
you're
demanding
ты
мне
нравишься,
когда
капризничаешь.
There's
no
need
for
feeling
bad
Не
нужно
расстраиваться,
I
can
wait
another
day
я
могу
подождать
ещё
денёк,
And
I
can
handle
canceled
plans
и
я
переживу
отменённые
планы.
But
I
don't
see
you
often
Но
я
нечасто
тебя
вижу,
And
maybe
that's
the
problem
и,
возможно,
в
этом
проблема.
I
don't
even
care
if
I
made
it
into
your
mind
Меня
даже
не
волнует,
попала
ли
я
к
тебе
в
голову.
(Are
you
playing
with
me
now)
(Ты
играешь
со
мной?)
I'm
getting
serious
about
you
Я
начинаю
серьёзно
к
тебе
относиться,
So
if
you're
playing
with
me
поэтому,
если
ты
играешь
со
мной,
You'd
better
let
me
know
лучше
скажи
мне
об
этом,
Cos
if
you
don't
I
might
get
heartbroken
later
потому
что,
если
ты
этого
не
сделаешь,
позже
у
меня
может
разбиться
сердце,
And
I
might
kill
myself
I
don't
know
и
я
не
знаю,
что
со
мной
будет.
Can't
nobody
leave
me
alone
like
you
Никто
не
может
оставить
меня
одну,
как
ты.
Can't
nobody
piss
me
off
like
you
Никто
не
может
меня
так
разозлить,
как
ты.
Can't
nobody
keep
me
up
all
night
and
made
me
late
for
work
like
you
Никто
не
может
не
давать
мне
спать
всю
ночь
и
заставлять
меня
опаздывать
на
работу,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chloe Ho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.