Paroles et traduction Chloe Lilac - Heartbreak City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak City
Город разбитых сердец
Heartbreak
City
Город
разбитых
сердец
Call
me
pretty
Называешь
меня
красивой
But
only
at
3 in
the
morning
Но
только
в
3 часа
ночи
Say
you
don't
want
us
to
be
us
Ты
говоришь,
что
не
хочешь,
чтобы
мы
были
вместе
The
way
that
I
do
Так,
как
хочу
этого
я
Only
want
a
label
Хочешь
ярлык
только
один
If
it
says
he's
fucking
you
С
надписью
"он
трахает
тебя"
And
I'm
stressed
out
А
я
вся
на
нервах
Call
me
paranoid
for
saying
Назови
меня
параноиком,
но
когда
ты
говоришь,
That
you
wanting
me
Что
хочешь
меня,
Feels
like
a
cold
sore
Это
как
герпес
на
губе
I
keep
going
back
Я
все
равно
возвращаюсь
Take
a
flight
on
the
first
day
I
can
Сажусь
на
первый
же
рейс
Oh
say
that
you
want
me,
not
just
to
fuck
me
О,
скажи,
что
хочешь
меня
не
только
для
секса,
But
for
who
I
really
am
А
за
то,
какая
я
есть
Say
that
you
want
me
Скажи,
что
хочешь
меня
But
go
ahead
and
break
my
fragile
heart
Но
давай,
разбей
мое
хрупкое
сердце
Heartthrob
with
the
lights
off
Сердцеед,
когда
свет
выключен
And
that's
the
only
time
I
И
только
тогда
я
Feel
anything
besides
wanting
to
die
Чувствую
что-то,
кроме
желания
умереть
Maybe
you'll
go
over
Может,
ты
зайдешь
Listen
to
a
little
more
Sinatra
Послушаешь
немного
Синатры
Try
to
forget
all
the
crazy
drunk
texts
Попытаешься
забыть
все
пьяные
сообщения,
Of
you
asking
me
what
has
been
up
Где
ты
спрашиваешь,
как
мои
дела
I
keep
going
back
Я
все
равно
возвращаюсь
Take
a
flight
on
the
first
day
I
can
Сажусь
на
первый
же
рейс
Oh
say
that
you
want
me,
not
just
to
fuck
me
О,
скажи,
что
хочешь
меня
не
только
для
секса,
But
for
who
I
really
am
А
за
то,
какая
я
есть
Say
that
you
want
me
Скажи,
что
хочешь
меня
But
go
ahead
and
break
my
fragile
heart
Но
давай,
разбей
мое
хрупкое
сердце
My
fragile
heart
Мое
хрупкое
сердце
My
fragile
heart
Мое
хрупкое
сердце
My
fragile
heart
Мое
хрупкое
сердце
Fragile
heart
Хрупкое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chloe lilac, benjamin seebohm shirken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.