Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me The Highs
Gib Mir die Höhen
We
fight
just
as
loud
as
we
fuck
Wir
streiten
genauso
laut,
wie
wir
lieben
Your
words
leave
the
deepest
of
cuts
Deine
Worte
hinterlassen
die
tiefsten
Schnitte
The
same
ones
that
fill
me
with
love
Dieselben,
die
mich
mit
Liebe
erfüllen
And
I
will
never
ever
give
it
up
Und
ich
werde
es
niemals
aufgeben
Make
me
feel
like
I'm
never
enough
Gib
mir
das
Gefühl,
nie
genug
zu
sein
Feeding
the
heart,
you're
my
blood
Du
nährst
mein
Herz,
du
bist
mein
Blut
I'm
the
poison
you
pour
in
a
cup
Ich
bin
das
Gift,
das
du
in
einen
Becher
gießt
Uh,
you
don't
ever
sip,
always
saying
"Bottoms
up"
Äh,
du
nippst
nie
daran,
sagst
immer
"Auf
Ex"
Could
always
choose
somebody
safer
for
myself
Könnte
immer
jemanden
wählen,
der
sicherer
für
mich
ist
Hey,
yeah,
yeah,
hey,
yeah,
yeah
Hey,
yeah,
yeah,
hey,
yeah,
yeah
But
I
would
never
wanna
be
with
anybody
elsе
Aber
ich
würde
nie
mit
jemand
anderem
zusammen
sein
wollen
Hey,
yeah,
yeah,
hеy,
yeah,
yeah
Hey,
yeah,
yeah,
hey,
yeah,
yeah
Give
me
the
highs
Gib
mir
die
Höhen
All
the
lows,
but
never
goodbye
All
die
Tiefen,
aber
niemals
Abschied
Let's
rule
this
town
Lass
uns
diese
Stadt
regieren
Or
we
could
burn
it
down
to
the
ground
Oder
wir
könnten
sie
niederbrennen
Give
me
the
highs
Gib
mir
die
Höhen
All
the
lows,
but
never
goodbye
All
die
Tiefen,
aber
niemals
Abschied
We'll
live
forever
Wir
werden
ewig
leben
If
we
don't
end
up
killing
each
other
Wenn
wir
uns
nicht
am
Ende
gegenseitig
umbringen
First
time
that
we
kissed
on
the
lips
Das
erste
Mal,
als
wir
uns
auf
die
Lippen
küssten
So
bright
in
the
light
when
it
hit
So
hell
im
Licht,
als
es
einschlug
We
knew
that
we
both
could've
died
Wir
wussten,
dass
wir
beide
hätten
sterben
können
But
fuck
it,
I
was
into
it
Aber
scheiß
drauf,
ich
stand
darauf
Never
felt
so
alive
Habe
mich
nie
so
lebendig
gefühlt
They
say
it
only
happens
once
Sie
sagen,
es
passiert
nur
einmal
Though
we're
not
the
lucky
ones,
ayy
Obwohl
wir
nicht
die
Glücklichen
sind,
ayy
We're
not
the
lucky
ones
(Lucky
ones,
we're
not
the
lucky
ones)
Wir
sind
nicht
die
Glücklichen
(Glücklichen,
wir
sind
nicht
die
Glücklichen)
Could
always
choose
somebody
safer
for
myself
Könnte
immer
jemanden
wählen,
der
sicherer
für
mich
ist
Hey,
yeah,
yeah,
hey,
yeah,
yeah
Hey,
yeah,
yeah,
hey,
yeah,
yeah
But
I
would
never
wanna
be
with
anybody
else
Aber
ich
würde
nie
mit
jemand
anderem
zusammen
sein
wollen
Hey,
yeah,
yeah,
hey,
yeah,
yeah
Hey,
yeah,
yeah,
hey,
yeah,
yeah
Give
me
the
highs
Gib
mir
die
Höhen
All
the
lows,
but
never
goodbye
All
die
Tiefen,
aber
niemals
Abschied
Let's
rule
this
town
Lass
uns
diese
Stadt
regieren
Or
we
could
burn
it
down
to
the
ground
Oder
wir
könnten
sie
niederbrennen
Give
me
the
highs
Gib
mir
die
Höhen
All
the
lows,
but
never
goodbye
All
die
Tiefen,
aber
niemals
Abschied
We'll
live
forever
Wir
werden
ewig
leben
If
we
don't
end
up
killing
each
other
Wenn
wir
uns
nicht
am
Ende
gegenseitig
umbringen
Give
me
the
highs
Gib
mir
die
Höhen
(Hey,
yeah,
yeah,
hey,
yeah,
yeah)
(Hey,
yeah,
yeah,
hey,
yeah,
yeah)
All
the
lows,
but
never
goodbye
All
die
Tiefen,
aber
niemals
Abschied
Let's
rule
this
town
Lass
uns
diese
Stadt
regieren
(Hey,
yeah,
yeah,
hey,
yeah,
yeah)
(Hey,
yeah,
yeah,
hey,
yeah,
yeah)
Or
we
could
burn
it
down
to
the
ground
Oder
wir
könnten
sie
niederbrennen
Give
me
the
highs
Gib
mir
die
Höhen
(Hey,
yeah,
yeah,
hey,
yeah,
yeah)
(Hey,
yeah,
yeah,
hey,
yeah,
yeah)
All
the
lows,
but
never
goodbye
All
die
Tiefen,
aber
niemals
Abschied
We'll
live
forever
Wir
werden
ewig
leben
If
we
don't
end
up
killing
each
other
Wenn
wir
uns
nicht
am
Ende
gegenseitig
umbringen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Boukis, Chloe Tang, Janelle T. Madsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.