Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad About Me
Traurig über mich
I
called
up
my
friend
from
high
school
Ich
rief
meine
Freundin
aus
der
High
School
an
She
said
girl
talk
to
me
Sie
sagte,
Mädchen,
sprich
mit
mir
We
hadn't
spoke
in
a
while
but
Wir
hatten
eine
Weile
nicht
gesprochen,
aber
I
caught
her
up
to
speed
Ich
brachte
sie
auf
den
neuesten
Stand
I've
been
pretty
down
lately
Ich
war
in
letzter
Zeit
ziemlich
niedergeschlagen
Pretty
down
pretty
down
yeah
Ziemlich
niedergeschlagen,
ziemlich
niedergeschlagen,
ja
She
said
why
baby?
Who
hurt
you
now?
Sie
sagte,
warum,
Baby?
Wer
hat
dich
jetzt
verletzt?
I
ain't
sad
about
a
boy
I'm
just
sad
about
me
Ich
bin
nicht
traurig
wegen
eines
Jungen,
ich
bin
nur
traurig
über
mich
I
ain't
sad
about
a
boy
I'm
just
sad
about
me
Ich
bin
nicht
traurig
wegen
eines
Jungen,
ich
bin
nur
traurig
über
mich
I've
been
sleeping
in
late,
I've
been
fucking
unmotivated,
aggravated
Ich
habe
lange
geschlafen,
ich
war
verdammt
unmotiviert,
verärgert
I'm
depressed
as
shit
but
at
least
Ich
bin
verdammt
deprimiert,
aber
wenigstens
I
ain't
sad
about
a
boy
I'm
just
sad
about
me
Ich
bin
nicht
traurig
wegen
eines
Jungen,
ich
bin
nur
traurig
über
mich
I'm
just
sad
about
me
Ich
bin
nur
traurig
über
mich
I'm
just
sad
about
me
Ich
bin
nur
traurig
über
mich
It
comes
in
waves,
this
whole
overthinking
thing
I
do
Es
kommt
in
Wellen,
dieses
ganze
Überdenken,
das
ich
mache
But
I'd
rather
spend
time
focusing
on
me
verses
some
dude
Aber
ich
verbringe
lieber
Zeit
damit,
mich
auf
mich
zu
konzentrieren,
als
auf
irgendeinen
Typen
I've
been
pretty
down
lately
Ich
war
in
letzter
Zeit
ziemlich
niedergeschlagen
Pretty
down
pretty
down
yeah
Ziemlich
niedergeschlagen,
ziemlich
niedergeschlagen,
ja
But
I'm
over
boys
just
messing
around
Aber
ich
bin
es
leid,
dass
Jungs
nur
herumalbern
I
ain't
sad
about
a
boy
I'm
just
sad
about
me
Ich
bin
nicht
traurig
wegen
eines
Jungen,
ich
bin
nur
traurig
über
mich
I
ain't
sad
about
a
boy
I'm
just
sad
about
me
Ich
bin
nicht
traurig
wegen
eines
Jungen,
ich
bin
nur
traurig
über
mich
I've
been
sleeping
in
late,
I've
been
fucking
unmotivated,
aggravated
Ich
habe
lange
geschlafen,
ich
war
verdammt
unmotiviert,
verärgert
I'm
depressed
as
shit
but
at
least
Ich
bin
verdammt
deprimiert,
aber
wenigstens
I
ain't
sad
about
a
boy
I'm
just
sad
about
me
Ich
bin
nicht
traurig
wegen
eines
Jungen,
ich
bin
nur
traurig
über
mich
I'm
just
sad
about
me
Ich
bin
nur
traurig
über
mich
I'm
just
sad
about
me
Ich
bin
nur
traurig
über
mich
I
called
up
my
friend
from
high
school
Ich
rief
meine
Freundin
aus
der
High
School
an
She
said
girl
talk
to
me
Sie
sagte,
Mädchen,
sprich
mit
mir
We
hadn't
spoke
in
a
while
but
Wir
hatten
eine
Weile
nicht
gesprochen,
aber
I
caught
her
up
to
speed
Ich
brachte
sie
auf
den
neuesten
Stand
I
caught
her
up
to
speed
Ich
brachte
sie
auf
den
neuesten
Stand
I
caught
her
up
to
speed
Ich
brachte
sie
auf
den
neuesten
Stand
I
ain't
sad
about
a
boy
I'm
just
sad
about
me
Ich
bin
nicht
traurig
wegen
eines
Jungen,
ich
bin
nur
traurig
über
mich
I've
been
sleeping
in
late,
I've
been
fucking
unmotivated,
aggravated
Ich
habe
lange
geschlafen,
ich
war
verdammt
unmotiviert,
verärgert
I'm
depressed
as
shit
but
at
least
Ich
bin
verdammt
deprimiert,
aber
wenigstens
I
ain't
sad
about
a
boy
I'm
just
sad
about
me
Ich
bin
nicht
traurig
wegen
eines
Jungen,
ich
bin
nur
traurig
über
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Gutierrez, Chloe Brienne Soong Tang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.