Paroles et traduction Chloe x Halle - Applause
I
stand
here
waiting
for
you
to
bang
the
gong
Я
стою
здесь,
ожидая,
когда
ты
ударишь
в
гонг,
To
crash
the
critic
saying
"is
it
right
or
is
it
wrong?"
Чтобы
сокрушить
критика,
говорящего:
"Это
правильно
или
неправильно?"
If
only
fame
had
an
IV,
babe
I
could
bear
Если
бы
только
у
славы
была
капельница,
детка,
я
бы
выдержала,
Being
away
from
you
I
found
the
vein
Находясь
вдали
от
тебя,
я
нашла
жилу,
Put
it
in
here
Введи
ее
сюда.
I
live
for
the
applause
Я
живу
ради
аплодисментов.
I
live
for
the
applause-plause
Я
живу
ради
аплодисментов-тов,
Live
for
the
applause-plause
Живу
ради
аплодисментов-тов,
Live
for
the
way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Живу
ради
того,
как
ты
мне
аплодируешь
и
вопишь.
Applause,
applause,
applause
Аплодисменты,
аплодисменты,
аплодисменты.
Give
me
that
thing
that
I
love
(I'll
turn
the
lights
on)
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(я
включу
свет).
Put
your
hands
up,
make
them
touch,
touch
(Make
it
real
loud)
Поднимите
руки,
пусть
они
коснутся,
коснутся
(сделайте
погромче).
Give
me
that
thing
that
I
love
(Turn
the
lights
on)
Дай
мне
то,
что
я
люблю
(включи
свет).
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(Make
it
real
loud)
Поднимите
руки,
пусть
они
коснутся,
коснутся
(сделайте
погромче).
A
P
P
L
A
U
S
E
А
П
Л
О
Д
И
С
М
Е
Н
Т
Ы
A
P
P
L
A
U
S
E
А
П
Л
О
Д
И
С
М
Е
Н
Т
Ы
A
P
P
L
A
U
S
E
А
П
Л
О
Д
И
С
М
Е
Н
Т
Ы
A
P
P
L
A
U
S
E
А
П
Л
О
Д
И
С
М
Е
Н
Т
Ы
I've
overheard
your
theory
Я
слышала
вашу
теорию,
Nostalgia's
for
geeks
Ностальгия
для
ботанов.
I
guess
sir,
if
you
say
so
Я
полагаю,
сэр,
если
вы
так
говорите,
Some
of
us
just
like
to
read
Некоторые
из
нас
просто
любят
читать.
One
second
I
was
starving
Секунду
назад
я
умирала
от
голода,
Suddently
the
star
is
me
Внезапно
звезда
- это
я.
Pop
culture
was
in
art
Поп-культура
была
в
искусстве,
Now
art's
of
pop
culture
in
me
А
теперь
искусство
поп-культуры
во
мне.
I
live
for
the
applause
Я
живу
ради
аплодисментов,
I
live
for
the
applause-plause
Я
живу
ради
аплодисментов-тов,
Live
for
the
applause-plause
Живу
ради
аплодисментов-тов,
Live
for
the
way
that
you
cheer
and
scream
for
me
Живу
ради
того,
как
ты
мне
аплодируешь
и
вопишь.
Give
the
thing
that
I
love
(I
turn
the
lights
on)
Дай
то,
что
я
люблю
(я
включу
свет).
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(Make
it
real
loud)
Поднимите
руки,
пусть
они
коснутся,
коснутся
(сделайте
погромче).
Give
the
thing
that
I
love
(Turn
the
lights
on)
Дай
то,
что
я
люблю
(включи
свет).
Put
your
hands
up,
make
'em
touch,
touch
(Make
it
real
loud)
Поднимите
руки,
пусть
они
коснутся,
коснутся
(сделайте
погромче).
A
P
P
L
A
U
S
E
А
П
Л
О
Д
И
С
М
Е
Н
Т
Ы
A
P
P
L
A
U
S
E
А
П
Л
О
Д
И
С
М
Е
Н
Т
Ы
A
P
P
L
A
U
S
E
А
П
Л
О
Д
И
С
М
Е
Н
Т
Ы
A
P
P
L
A
U
S
E
А
П
Л
О
Д
И
С
М
Е
Н
Т
Ы
Uuh
uuh
uuh
uuuuuh
Уу-у-у-у-у-ух
I
live
for
the
applause
Я
живу
ради
аплодисментов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blair, Arias, Bresso, Germanotta, Grigahcine, Mercier, Monson, Zisis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.