Chloe x Halle - Wolf at Your Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chloe x Halle - Wolf at Your Door




Wolf at Your Door
Волк у твоей двери
All creeps softly in the snow
Всё тихо крадется в снегу
Light and tears along a path ('Long a path)
Свет и слезы вдоль пути (Вдоль пути)
A knife between her teeth, she roams
Нож между зубами, она бродит
For she is now a stranger
Ведь теперь она чужая
Chasin' a fairy tale (Fairy tale), chasin' a lie (Lie)
Гналась за сказкой (Сказкой), гналась за ложью (Ложью)
But everything changes (Changes) and everything dies (Dies)
Но всё меняется (Меняется) и всё умирает (Умирает)
You preyed on my innocence (Innocence), tried to bury my name (Name)
Ты охотился на мою невинность (Невинность), пытался похоронить мое имя (Имя)
But now there's ice in my veins, oh
Но теперь в моих венах лед, о
There's a wolf at your door
У твоей двери волк
There's a hound at your heels
По пятам за тобой гончая
There's a snake in your bed
В твоей постели змея
Tell me, how does it feel?
Скажи мне, каково это?
When you let the wolves in
Когда ты впустил волков
You let the wolves in
Ты впустил волков
When you're laying in your bed at night
Когда ты лежишь в своей постели ночью
When the air's just a little too quiet
Когда воздух слишком тих
Better hope that you're saying your prayers
Лучше надейся, что ты молишься
When you think that it's over, I swear
Когда ты думаешь, что всё кончено, клянусь
You think that
Ты думаешь, что
Up from the ashes (Ashes), run through the fire (Fire)
Из пепла (Пепла), бегу сквозь огонь (Огонь)
Down by the blade that bled us the same
Вниз по лезвию, что пустило нам кровь
And the blood won't dry (Dry)
И кровь не высохнет (Не высохнет)
The monsters that made us (Us), they wrote down their names (Names)
Монстры, что создали нас (Нас), они записали свои имена (Имена)
One by one, I'm gonna dig your graves (Graves)
Одного за другим, я вырою ваши могилы (Могилы)
There's a wolf at your door (There's a wolf at your door)
У твоей двери волк твоей двери волк)
There's a hound at your heels (There's a hound at your heels)
По пятам за тобой гончая (По пятам за тобой гончая)
There's a snake in your bed (There's a snake in your bed)
В твоей постели змея твоей постели змея)
Tell me, how does it feel? (Tell me, how does it feel?)
Скажи мне, каково это? (Скажи мне, каково это?)
When you let the wolves in
Когда ты впустил волков
You let the wolves in
Ты впустил волков
When you're laying in your bed at night
Когда ты лежишь в своей постели ночью
When the air's just a little too quiet
Когда воздух слишком тих
Better hope that you're saying your prayers
Лучше надейся, что ты молишься
When you think that it's over, I swear
Когда ты думаешь, что всё кончено, клянусь
You think that
Ты думаешь, что
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah
А-а-а-а-а-а-а, а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah
А-а-а-а-а-а-а, а-а
There's a wolf at your door (There's a wolf at your door)
У твоей двери волк твоей двери волк)
There's a hound at your heels (There's a hound at your heels)
По пятам за тобой гончая (По пятам за тобой гончая)
There's a snake in your bed (There's a snake in your bed)
В твоей постели змея твоей постели змея)
Tell me, how does it feel? (Tell me, how does it feel?)
Скажи мне, каково это? (Скажи мне, каково это?)
When you let the wolves in
Когда ты впустил волков
You let the wolves in
Ты впустил волков
When you're laying in your bed at night
Когда ты лежишь в своей постели ночью
When the air's just a little too quiet
Когда воздух слишком тих
Better hope that you're saying your prayers
Лучше надейся, что ты молишься
When you think that it's over, I swear
Когда ты думаешь, что всё кончено, клянусь
You think that
Ты думаешь, что





Writer(s): NATE MERCEREAU, SAMUEL HARRIS, ERIC FREDERIC, DAVID STANFILL, CHLOE BAILEY, HALLE BAILEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.