Paroles et traduction Chloé Stafler feat. Alex Preston - Je Te Donne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
give
you
a
voice,
bred
with
rythms
and
soul
Я
могу
дать
тебе
голос,
наполненный
ритмом
и
душой,
The
heart
of
a
welsh
boy
who's
lost
his
home
Сердце
валлийского
парня,
потерявшего
свой
дом.
Put
it
in
harmony,
let
the
words
ring
Соединим
это
в
гармонии,
пусть
слова
звучат,
Carry
your
thoughts
in
the
song
we
sing
Пусть
наши
мысли
летят
в
песне,
что
мы
поём.
Je
te
donne
mes
notes,
je
te
donne
mes
mots
Я
тебе
дарю
свои
ноты,
я
тебе
дарю
свои
слова,
Quand
ta
voix
les
emporte
a
ton
propre
tempo
Когда
твой
голос
уносит
их
в
твоём
собственном
темпе.
Une
épaule
fragile
et
solide
a
la
fois
Хрупкое
и
сильное
плечо
одновременно,
Ce
que
j'imagine
et
ce
que
je
crois
То,
что
я
представляю,
и
во
что
я
верю.
Je
te
donne
toutes
mes
differences
Я
тебе
дарю
все
свои
отличия,
Tous
ces
défauts
qui
sont
autant
de
chance
Все
эти
недостатки,
которые
являются
моими
шансами.
On
sera
jamais
des
standards
des
gens
bien
comme
il
faut
Мы
никогда
не
будем
соответствовать
стандартам,
как
все
эти
"правильные"
люди.
Je
te
donne
ce
que
j'ai
ce
que
je
vaux
Я
тебе
дарю
то,
что
у
меня
есть,
то,
чего
я
стою.
I
can
give
you
the
force
of
my
ancestral
pride
Я
могу
дать
тебе
силу
моей
ancestralльной
гордости,
The
well
to
go
on
when
I'm
hurt
deep
inside
Источник
силы,
чтобы
продолжать,
когда
мне
больно
глубоко
внутри.
Whatever
the
feeling,
whatever
the
way
Каким
бы
ни
было
чувство,
каким
бы
ни
был
путь,
It
helps
me
to
go
on
from
day
to
day
Это
помогает
мне
жить
день
за
днём.
Je
te
donne
nos
doutes
et
notre
indicible
espoir
Я
тебе
дарю
наши
сомнения
и
нашу
невыразимую
надежду,
Les
questions
que
les
routes
ont
laissées
dans
l'histoire
Вопросы,
которые
дороги
оставили
в
истории.
Nos
filles
sont
brunes
et
l'on
parle
un
peu
fort
Наши
дочери
темноволосые,
и
мы
говорим
немного
громко,
Et
l'humour
et
l'amour
sont
nos
trésors
И
юмор,
и
любовь
— наши
сокровища.
Je
te
donne
toutes
mes
differences
Я
тебе
дарю
все
свои
отличия,
Je
te
donne,
donne,
donne
ce
que
je
suis
Я
тебе
дарю,
дарю,
дарю
то,
кто
я
есть.
I
can
give
you
my
voice,
bred
with
rythm
and
soul
Я
могу
дать
тебе
свой
голос,
наполненный
ритмом
и
душой,
Je
te
donne
mes
notes,
je
te
donne
ma
voix
Я
тебе
дарю
свои
ноты,
я
тебе
дарю
свой
голос.
The
songs
that
I
love,
and
the
stories
I've
told
Песни,
которые
я
люблю,
и
истории,
которые
я
рассказывала.
Ce
que
j'imagine
et
ce
que
je
crois
То,
что
я
представляю,
и
во
что
я
верю.
I
can
make
you
feel
good
even
when
I'm
down
Я
могу
заставить
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
даже
когда
мне
плохо.
Les
raisons
qui
me
portent
et
ce
stupide
espoir
Причины,
которые
меня
поддерживают,
и
эта
глупая
надежда.
My
force
is
a
platform
that
you
can
climb
on
Моя
сила
— это
платформа,
на
которую
ты
можешь
подняться.
Une
épaule
fragile
et
forte
a
la
fois
Хрупкое
и
сильное
плечо
одновременно.
Je
te
donne,
je
te
donne
tout
ce
que
je
vaux,
ce
que
je
suis,
mes
dons
Я
тебе
дарю,
я
тебе
дарю
всё,
чего
я
стою,
кто
я
есть,
мои
дары,
Mes
défauts,
mes
plus
belles
chances,
mes
differences
Мои
недостатки,
мои
лучшие
шансы,
мои
отличия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-jacques Goldman
Album
Reprises
date de sortie
04-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.