Chloé Stafler - La bohème - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chloé Stafler - La bohème




La bohème
La bohème
Je vous parle d'un temps
I am speaking to you of a time
Que les moins de vingt ans
That those under the age of twenty
Ne peuvent pas connaître
Cannot know
Montmartre en ce temps-là
Montmartre at that time
Accrochait ses lilas
Was hanging its lilacs
Jusque sous nos fenêtres
Up to our windows
Et si l'humble garni
And if the humble furnished room
Qui nous servait de nid
That served as our nest
Ne payait pas de mine
Did not pay its rent
C'est qu'on s'est connu
It's there that we met ourselves
Moi qui criait famine
Me who called out famine
Et toi qui posais nue
And you who posed nude
La bohème, la bohème
Bohemianism, Bohemianism
Ça voulait dire
That meant
On est heureux
We are happy
La bohème, la bohème
Bohemianism, Bohemianism
Noun ne mangions qu'un jour sur deux
We only ate every other day
Dans les cafés voisins
In the nearby cafés
Nous étions quelques-uns
We were a few
Qui attendons a gloire
Who awaited glory
Et bien que miséreux
And though in poor health
Avec le ventre creux
With a hollow stomach
Nous ne cessions d'y croire
We never stopped believing in it
Et quand quelque bistro
And when some bistro
Contre un bon repas chaud
In exchange for a good hot meal
Nous prenait une toile
Took a canvas from us
Nous récitons des vers
We recited verses
Groupés autour du poêle
Gathered around the stove
En oubliant l'hiver
Forgetting winter
La Bohème, la bohème
Bohemianism, Bohemianism
Ça voulait dire
That meant
Tu es jolie
You are pretty
La bohème, la bohème
Bohemianism, Bohemianism
Et nous avions tous de génie...
And we all had genius...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.