Paroles et traduction Chlöe Howl - How Proud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
make
me
smile
when
you
said
you're
over
her
Ты
заставляешь
меня
улыбаться,
когда
говоришь,
что
она
тебе
больше
не
нужна,
You
make
me
good
when
you're
into
her
Ты
доставляешь
мне
удовольствие,
когда
увлечен
ею.
So
don't
bother
showing
me
those
lines
that
are
tattooed
on
your
lips
Так
что
не
утруждай
себя,
показывая
мне
эти
фразы,
что
вытатуированы
у
тебя
на
губах,
I've
seen
you
on
your
stage
before
I've
memorized
the
script
Я
видела
тебя
на
твоей
сцене
раньше,
я
выучила
сценарий
наизусть.
Oh,
you're
picture
perfect
О,
ты
идеален,
Oh,
you're
picture
perfect
О,
ты
идеален,
You're
two-dimensional
Ты
двуличный.
HOW
PROUD
are
you
of
yourself?
КАК
ТЫ
ГОРД
собой?
Who
do
you
think
you're
fooling?
Кого
ты
пытаешься
одурачить?
Not
me,
and
you
think
that
you're
back
in
Только
не
меня,
ты
думаешь,
что
вернулся
в
прошлое,
I
know
you
better
than
you
do
Но
я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сам.
HOW
PROUD
are
you
of
yourself?
КАК
ТЫ
ГОРД
собой?
Who
do
you
think
you're
fooling?
Кого
ты
пытаешься
одурачить?
Not
me,
and
you
think
that
you're
back
in
Только
не
меня,
ты
думаешь,
что
вернулся
в
прошлое,
I
know
you
better
than
you
do
Но
я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сам.
I
miss
my
time
with
you
never
around
Я
скучаю
по
времени,
когда
ты
был
рядом,
I
miss
the
things
you
say
when
you
don't
make
a
sound
Я
скучаю
по
тому,
что
ты
говоришь,
когда
молчишь,
So
don't
bother
showing
me
those
lines
that
are
tattooed
on
your
lips
Так
что
не
утруждай
себя,
показывая
мне
эти
фразы,
что
вытатуированы
у
тебя
на
губах,
I
know
you're
on
the
clock
for
sure,
I
know
the
way
you
tick
Я
знаю,
что
ты
работаешь
по
часам,
знаю,
как
ты
устроен.
Oh,
you're
picture
perfect
О,
ты
идеален,
Oh,
you're
picture
perfect
О,
ты
идеален,
You're
two-dimensional
Ты
двуличный.
HOW
PROUD
are
you
of
yourself?
КАК
ТЫ
ГОРД
собой?
Who
do
you
think
you're
fooling?
Кого
ты
пытаешься
одурачить?
Not
me,
and
you
think
that
you're
back
in
Только
не
меня,
ты
думаешь,
что
вернулся
в
прошлое,
I
know
you
better
than
you
do
Но
я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сам.
HOW
PROUD
are
you
of
yourself?
КАК
ТЫ
ГОРД
собой?
Who
do
you
think
you're
fooling?
Кого
ты
пытаешься
одурачить?
Not
me,
and
you
think
that
you're
back
in
Только
не
меня,
ты
думаешь,
что
вернулся
в
прошлое,
I
know
you
better
than
you
do
Но
я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сам.
So
I
won't
be
second
best
Так
что
я
не
буду
второй,
We
didn't
grow
all
in
love
for
you
Мы
не
полюбили
тебя
все,
You're
way
out
of
your
depth
Ты
зашел
слишком
далеко,
Cause
I
know
your
every
move
Потому
что
я
знаю
каждый
твой
шаг.
So
I
won't
be
second
best
Так
что
я
не
буду
второй,
We
didn't
grow
old
in
love
for
you
Мы
не
старели
в
любви
к
тебе,
You're
way
out
of
your
depth
Ты
зашел
слишком
далеко,
Cause
I
know
your
every
move
Потому
что
я
знаю
каждый
твой
шаг.
HOW
PROUD
are
you
of
yourself?
КАК
ТЫ
ГОРД
собой?
Who
do
you
think
you're
fooling?
Кого
ты
пытаешься
одурачить?
Not
me,
and
you
think
that
you're
back
in
Только
не
меня,
ты
думаешь,
что
вернулся
в
прошлое,
I
know
you
better
than
you
do
Но
я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сам.
HOW
PROUD
are
you
of
yourself?
КАК
ТЫ
ГОРД
собой?
Who
do
you
think
you're
fooling?
Кого
ты
пытаешься
одурачить?
Not
me,
and
you
think
that
you're
back
in
Только
не
меня,
ты
думаешь,
что
вернулся
в
прошлое,
HOW
PROUD
are
you
of
yourself?
КАК
ТЫ
ГОРД
собой?
Who
do
you
think
you're
fooling?
Кого
ты
пытаешься
одурачить?
Not
me,
and
you
think
that
you're
back
in
Только
не
меня,
ты
думаешь,
что
вернулся
в
прошлое,
I
know
you
better
than
you
do
Но
я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сам.
HOW
PROUD
are
you
of
yourself?
КАК
ТЫ
ГОРД
собой?
Who
do
you
think
you're
fooling?
Кого
ты
пытаешься
одурачить?
Not
me,
and
you
think
that
you're
back
in
Только
не
меня,
ты
думаешь,
что
вернулся
в
прошлое,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Harrison, Chloe Howells, Simon Brytt, Leon Jean Marie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.