Paroles et traduction Chlöe Howl - No Strings (Moto Blanco Remix)
We're
both
there
at
the
same
time,
we
both
go
Мы
оба
там
в
одно
и
то
же
время,
мы
оба
уходим
Don't
need
to
talk
to
each
other,
we
got
codes
Нам
не
нужно
разговаривать
друг
с
другом,
у
нас
есть
коды
Have
a
bit
too
much
to
drink,
say
hello
Выпил
немного
лишнего,
поздоровайся
We're
gonna
go
home
together
Мы
собираемся
вернуться
домой
вместе
We
really
should
know
better
Нам
действительно
следовало
бы
знать
лучше
But
fuck
your
no
strings
Но
к
черту
твои
"без
обязательств"
And
your
'hey
I'll
ring'
И
твое
"эй,
я
позвоню"
But
I'm,
but
I'm
imagining
things
Но
я,
но
я
все
выдумываю
No
strings,
kinda
hope
I
have
twins
Никаких
обязательств,
вроде
как
надеюсь,
что
у
меня
будут
близнецы
Come
on,
come
on,
am
I
imagining
something?
Ну
же,
ну
же,
мне
что-то
мерещится?
You
can't
win
at
all
Ты
вообще
не
можешь
победить
And
the
trouble
with
no
strings
is
you
can
only
fall
А
проблема
без
привязок
в
том,
что
ты
можешь
только
упасть
They're
playing
our
favourite
song
Они
играют
нашу
любимую
песню
You
come
dance
near
me
but
not
for
long
Ты
подходишь
потанцевать
рядом
со
мной,
но
ненадолго.
You
know
sometimes
I
think
you're
so
immature
Знаешь,
иногда
мне
кажется,
что
ты
такой
незрелый
Don't
know
what
trip
you're
on
Не
знаю,
в
какую
поездку
ты
отправляешься
Don't
even
know
if
I'm
the
right
sex
Даже
не
знаю,
подхожу
ли
я
вам
по
полу
You
don't
even
know
if
I'm
the
right
sex,
do
ya?
Ты
даже
не
знаешь,
подходящего
ли
я
пола,
не
так
ли?
Fuck
your
no
strings
К
черту
твои
"без
обязательств"
And
your
'hey
I'll
ring'
И
твое
"эй,
я
позвоню"
But
I'm,
but
I'm
imagining
things
Но
я,
но
я
все
выдумываю
No
strings,
kinda
hope
I
have
twins
Никаких
обязательств,
вроде
как
надеюсь,
что
у
меня
будут
близнецы
Come
on,
come
on,
am
I
imagining
something?
Ну
же,
ну
же,
мне
что-то
мерещится?
You
can't
win
at
all
Ты
вообще
не
можешь
победить
And
the
trouble
with
no
strings
is
you
can
only
fall
А
проблема
без
привязок
в
том,
что
ты
можешь
только
упасть
With
all
this
love
you're
unprotecting
Со
всей
этой
любовью
ты
не
защищаешь
I'd
hate
to
think
of
what
you're
collecting
Мне
было
бы
неприятно
думать
о
том,
что
ты
коллекционируешь
The
novelty's
worn
Новинка
изношена
You
can't
get
it
for
nothing
Ты
не
можешь
получить
это
просто
так
So
let's
put
this
to
bed,
put
this
to
bed
Так
что
давай
покончим
с
этим,
покончим
с
этим
Without
crawling
in
your
bed
Не
заползая
в
твою
постель
But
fuck
your
no
strings
Но
к
черту
твои
"без
обязательств"
And
your
'hey
I'll
ring'
И
твое
"эй,
я
позвоню"
But
I'm,
but
I'm
imagining
things
Но
я,
но
я
все
выдумываю
No
strings,
kinda
hope
I
have
twins
Никаких
обязательств,
вроде
как
надеюсь,
что
у
меня
будут
близнецы
Come
on,
come
on,
am
I
imagining
something?
Ну
же,
ну
же,
мне
что-то
мерещится?
You
can't
win
at
all
Ты
вообще
не
можешь
победить
And
the
trouble
with
no
strings
is
you
can
only
fall
А
проблема
без
привязок
в
том,
что
ты
можешь
только
упасть
No
more
crawlin'
in
your
bed
Больше
не
буду
заползать
к
тебе
в
постель
Fuck
your
no
strings
К
черту
твои
"без
обязательств"
And
your
'hey
I'll
ring'
И
твое
"эй,
я
позвоню"
But
I'm,
but
I'm
imagining
things
Но
я,
но
я
все
выдумываю
No
strings,
kinda
hope
I
have
twins
Никаких
обязательств,
вроде
как
надеюсь,
что
у
меня
будут
близнецы
Come
on,
come
on,
am
I
imagining
something?
Ну
же,
ну
же,
мне
что-то
мерещится?
You
can't
win
at
all
Ты
вообще
не
можешь
победить
And
the
trouble
with
no
strings
is
you
can
only
fall
А
проблема
без
привязок
в
том,
что
ты
можешь
только
упасть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis White, Chloe Howells
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.