Paroles et traduction Chlöe Howl - No Strings (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Strings (Radio Edit)
Без обязательств (Радио-версия)
We're
both
there
at
the
same
time,
we
both
go
Мы
оба
здесь,
в
одно
время,
мы
оба
идем
Don't
need
to
talk
to
each
other,
we
got
codes
Не
нужно
говорить
друг
с
другом,
у
нас
есть
свои
сигналы
Have
a
bit
too
much
to
drink,
say
hello
Выпьем
чуть
больше,
чем
нужно,
поздороваемся
We're
gonna
go
home
together
Мы
пойдем
домой
вместе
We
really
should
know
better
Нам
действительно
стоит
быть
благоразумнее
But
fuck
your
no
strings
Но
к
черту
твои
«без
обязательств»
And
your
'hey
I'll
ring'
И
твое
«эй,
я
позвоню»
But
I'm,
but
I'm
imagining
things
Но
я,
но
я
представляю
себе
другое
No
strings,
kinda
hope
I
have
twins
Без
обязательств,
я
почти
надеюсь,
что
у
меня
будут
близнецы
Come
on,
come
on,
am
I
imagining
something?
Ну
же,
ну
же,
или
я
что-то
себе
надумала?
You
can't
win
at
all
Ты
всё
равно
не
победишь
And
the
trouble
with
no
strings
is
you
can
only
fall
А
беда
в
том,
что
без
обязательств
можно
только
упасть
They're
playing
our
favourite
song
Играет
наша
любимая
песня
You
come
dance
near
me
but
not
for
long
Ты
подходишь
потанцевать
рядом
со
мной,
но
ненадолго
You
know
sometimes
I
think
you're
so
immature
Знаешь,
иногда
ты
кажешься
мне
таким
незрелым
Don't
know
what
trip
you're
on
Не
понимаю,
что
у
тебя
на
уме
Don't
even
know
if
I'm
the
right
sex
Ты
даже
не
знаешь,
мой
ли
ты
типаж
You
don't
even
know
if
I'm
the
right
sex,
do
ya?
Ты
даже
не
знаешь,
мой
ли
ты
типаж,
да?
Fuck
your
no
strings
К
черту
твои
«без
обязательств»
And
your
'hey
I'll
ring'
И
твое
«эй,
я
позвоню»
But
I'm,
but
I'm
imagining
things
Но
я,
но
я
представляю
себе
другое
No
strings,
kinda
hope
I
have
twins
Без
обязательств,
я
почти
надеюсь,
что
у
меня
будут
близнецы
Come
on,
come
on,
am
I
imagining
something?
Ну
же,
ну
же,
или
я
что-то
себе
надумала?
You
can't
win
at
all
Ты
всё
равно
не
победишь
And
the
trouble
with
no
strings
is
you
can
only
fall
А
беда
в
том,
что
без
обязательств
можно
только
упасть
With
all
this
love
you're
unprotecting
Со
всей
этой
твоей
незащищенной
любовью
I'd
hate
to
think
of
what
you're
collecting
Мне
страшно
подумать,
что
ты
еще
собираешь
The
novelty's
worn
Новизна
прошла
You
can't
get
it
for
nothing
Ты
не
можешь
получать
это
просто
так
So
let's
put
this
to
bed,
put
this
to
bed
Так
что
давай
закончим
с
этим,
закончим
с
этим
Without
crawling
in
your
bed
И
не
надо
лезть
в
твою
постель
But
fuck
your
no
strings
Но
к
черту
твои
«без
обязательств»
And
your
'hey
I'll
ring'
И
твое
«эй,
я
позвоню»
But
I'm,
but
I'm
imagining
things
Но
я,
но
я
представляю
себе
другое
No
strings,
kinda
hope
I
have
twins
Без
обязательств,
я
почти
надеюсь,
что
у
меня
будут
близнецы
Come
on,
come
on,
am
I
imagining
something?
Ну
же,
ну
же,
или
я
что-то
себе
надумала?
You
can't
win
at
all
Ты
всё
равно
не
победишь
And
the
trouble
with
no
strings
is
you
can
only
fall
А
беда
в
том,
что
без
обязательств
можно
только
упасть
No
more
crawlin'
in
your
bed
Больше
не
буду
лезть
в
твою
постель
Fuck
your
no
strings
К
черту
твои
«без
обязательств»
And
your
'hey
I'll
ring'
И
твое
«эй,
я
позвоню»
But
I'm,
but
I'm
imagining
things
Но
я,
но
я
представляю
себе
другое
No
strings,
kinda
hope
I
have
twins
Без
обязательств,
я
почти
надеюсь,
что
у
меня
будут
близнецы
Come
on,
come
on,
am
I
imagining
something?
Ну
же,
ну
же,
или
я
что-то
себе
надумала?
You
can't
win
at
all
Ты
всё
равно
не
победишь
And
the
trouble
with
no
strings
is
you
can
only
fall
А
беда
в
том,
что
без
обязательств
можно
только
упасть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis White, Chloe Howells
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.