Choc Quib Town - Calentura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Choc Quib Town - Calentura




Calentura
Heat
Tengo una calentura
I've got a fever
Que me quema todo el cuerpo
Burning through my whole body
Tengo una rasquiñita
I've got a little itch
Me está quemando por dentro
It's burning me from the inside
Esto es mucha calentura
This is a lot of heat
Esto es mucha calentura
This is a lot of heat
Esto es mucha calentura
This is a lot of heat
Esto es mucha calentura
This is a lot of heat
Calentura pa' ti
Heat for you
Calentura pa' ya
Heat for there
Calentura pa' ti
Heat for you
Calentura pa' ya
Heat for there
Desde Choco a Nueva York
From Choco to New York
Y se prendió el sabor
And the flavor is on
Tremendo trinquete
Tremendous groove
Jugo de borojo, ok
Borojo juice, okay
Diche, samba, eso es lo que hay
Diche, samba, that's what's up
Golpe de marimba, eso es lo que hay
Marimba beat, that's what's up
Vamos pa' arriba
Let's go up
Esto es Africa y su melanina
This is Africa and its melanin
Aunque no discrimina, mi cultura es vitamina
Although it doesn't discriminate, my culture is a vitamin
Ma', pesao, pinche de pelo apretao
Ma', heavy, tight-haired dude
Digan lo que digan, no nos quitan lo de la a a
Say what they say, they don't take away what we have from the a a
Solo basta con hu un, movimiento
Just one movement is enough
Hu, hu, Un movimiento
Hu, hu, One movement
Que tu cuerpo efectual baila
That your effective body dances
Con un chico de farandula
With a show business boy
Estrovertido, que cosa
Extroverted, what a thing
Y le gusta el party en circulo
And he likes the party in a circle
Hay, hay, hay...
There, there, there...
Que nunca se pare
May it never stop
Que esta aquí to' encendido
That everything is lit up here
Cuando suena el tambo uo uo
When the drum sounds uo uo
Subele el volumen
Turn up the volume
Dale ponte activo
Come on, get active
Que nunca se pare
May it never stop
Que esta aquí to' encendido
That everything is lit up here
Cuando suena el tambo uo uo uo
When the drum sounds uo uo uo
Subele el volumen
Turn up the volume
Dale ponte activo
Come on, get active
Esto es mucha calentura
This is a lot of heat
Esto es mucha calentura
This is a lot of heat
Esto es mucha calentura
This is a lot of heat
Esto es mucha calentura
This is a lot of heat
Tego Calderon:
Tego Calderon:
Oye, El de la lirica
Hey, The one with the lyrics
Te desato y no te empuja
I untie you and don't push you
El que reparte el bacalao sin duda
The one who distributes the cod, no doubt
Subí como la espuma
I rose like foam
Represento negrura
I represent blackness
Tu mejor que yo
You're better than me
Esta bueno lo que tu fumas
What you smoke is good
Oye, oyeme verduga
Hey, listen to me, executioner
Multiplicare tisuna
I will multiply your misfortune
(Y eso es que que que)
(And that's what what what)
Pues si me das bambua
Well, if you give me bamboo
Toda la mía yo chilin en mi flow tortua
All of mine, I'm chilling in my turtle flow
Las dejo botando humo que ni fuman
I leave them smoking, even though they don't smoke
Hijo de pilar y esteban
Son of Pilar and Esteban
Y los tortua
And the Tortuas
Los parlitos sin licencia
The little parrots without a license
Hasta el jefe imita al cura
Even the boss imitates the priest
Yo te juro que una vez
I swear to you that once
Puse hablar una muda
I made a mute woman speak
Dijo negro por tu madre no (*&*&^
She said "black man, by your mother, don't (*&*&^
Parece mentira, pero paso de aventura
It seems like a lie, but I went on an adventure
Wuacoco en vacuna, yo no hablo basura
Wuacoco in a vaccine, I don't talk trash
La gallina me la como hasta con plumas
I eat the chicken even with feathers
Agua que me quemo, esto es candela pura
Water that I burn, this is pure fire
Tengo una calentura
I've got a fever
Que me quema todo el cuerpo
Burning through my whole body
Tengo una rasquiñita
I've got a little itch
Me está quemando por dentro
It's burning me from the inside
Zully Murillo:
Zully Murillo:
Llego la que faltaba
The one who was missing has arrived
La reina del combo
The queen of the combo
La que saca pelo a to' los calvos
The one who pulls hair on all bald guys
Esa misma, que le mete al rapeo
That same one, who gets into rapping
Hay Pintala, pintala que yo te la coloreo
There, paint her, paint her, I'll color her
Vamonos po' el mambo que yo tengo la sazón
Let's go for the mambo, I've got the seasoning
Es que como yo, oye no nacieron dos
There are no two like me, listen
Yo tengo unos zapatos sirven como voladores
I have shoes that serve as rockets
Que hasta tienen alas pa' dejar atrás a los copines
That even have wings to leave the buddies behind
Repiten como gagos todo lo que ya está hecho
They repeat like stutterers everything that's already been done
Y no les queda más que robarse los derechos
And they have nothing left but to steal the rights
Les dejo la receta pa' que tengan la movida
I leave you the recipe so you can have the move
A dos tasas de amargura hecha 30 de calentura
To two cups of bitterness, add 30 of heat
Esto es mucha calentura
This is a lot of heat
Esto es mucha calentura
This is a lot of heat
Esto es mucha calentura
This is a lot of heat
Esto es mucha calentura
This is a lot of heat
Calentura pa' ti
Heat for you
Calentura pa' ya
Heat for there
Calentura pa' ti
Heat for you
Calentura pa' ya
Heat for there
Calentura pa' ti
Heat for you
Calentura pa' ya
Heat for there
Calentura pa' ti
Heat for you
Calentura pa' ya
Heat for there





Writer(s): Tegui Calderon-rosario, Carlos Yahanny Valencia Ortiz, Gloria Emilse Martinez Perea, Miguel Andres Martinez Perea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.