Paroles et traduction Choc Quib Town - Cuando Te Veo (Pop Version)
Cuando Te Veo (Pop Version)
Когда я вижу тебя (Поп-версия)
Cuando
te
veo,
no
dejo
de
pensar
Когда
я
вижу
тебя,
я
не
перестаю
думать
Que
mi
felicidad
es
completa
Что
мое
счастье
полно
No
paro
de
imaginar
Я
не
перестаю
воображать
Que
ahora
si
abarca
todo
el
planeta
Что
теперь
оно
охватывает
всю
планету
Mis
sentimientos
hacia
ti
Мои
чувства
к
тебе
Son
como
noche
en
luna
llena
Как
ночь
в
полнолуние
Son
tan
profundos
como
el
mar
Они
так
же
глубоки,
как
море
Infinitos
como
la
arena
Бесконечны,
как
песок
Por
que
todo
en
ti
todo
es
bello
Потому
что
все
в
тебе
прекрасно
No
puedo
resistir
Я
не
могу
устоять
Tu
magia
a
mi
me
hechiza
Твоя
магия
меня
околдовывает
Todo
me
hace
feliz
Все
делает
меня
счастливым
Cuando
te
veo
oh!
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
о!
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo
oh!
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
о!
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo
oh!
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
о!
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo
oh!
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
о!
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя
Suena
esa
melodía
Звучит
эта
мелодия
Que
me
llena
de
inspiración
Которая
наполняет
меня
вдохновением
Me
sale
todo
lo
que
tengo
Из
меня
выходит
все,
что
есть
Dentro
del
corazón
В
моем
сердце
Mis
sentimientos
hacía
ti
Мои
чувства
к
тебе
Son
como
noche
en
luna
llena
Как
ночь
в
полнолуние
Son
tan
profundos
como
el
mar
Они
так
же
глубоки,
как
море
Infinitos
como
la
arena
Бесконечны,
как
песок
Por
que
todo
en
ti
todo
es
bello
Потому
что
все
в
тебе
прекрасно
No
puedo
resistir
Я
не
могу
устоять
Tu
magia
a
mi
me
hechiza
Твоя
магия
меня
околдовывает
Todo
me
hace
feliz
Все
делает
меня
счастливым
Cuando
te
veo
oh!
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
о!
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo
oh!
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
о!
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo
oh!
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
о!
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo
oh!
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
о!
Когда
я
вижу
тебя
Te
mereces
todo,
todo,
todo
te
mereces
Ты
заслуживаешь
всего,
всего,
всего
ты
заслуживаешь
No
una
sola,
sino
varias
veces
Не
один
раз,
а
много
раз
Te
mereces,
estar
a
tu
lado
todo
el
tiempo
Ты
заслуживаешь,
чтобы
я
был
рядом
все
время
Y
compartir
hasta
el
más
mínimo
momento
И
разделял
с
тобой
каждый
миг
Tu
magia
es
la
que
hechiza,
la
que
me
hace
feliz
Твоя
магия
околдовывает,
делает
меня
счастливым
Eres
solo
alegría
para
mi
Ты
— сама
радость
для
меня
Porque
cambiaste
el
mundo
a
mi
alrededor
cuando
te
vi
Потому
что
ты
изменила
мой
мир,
когда
я
увидел
тебя
Sin
duda
la
flor
más
bonita,
que
ha
llegado
a
mi
jardín
Без
сомнения,
самый
красивый
цветок,
который
расцвел
в
моем
саду
Cuando
te
veo
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo
Cuando
te
veo
caminar
Когда
я
вижу
тебя,
Когда
я
вижу,
как
ты
идешь
Cuando
te
veo
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя
Cuando
te
veo,
cuando
te
veo
Когда
я
вижу
тебя,
когда
я
вижу
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Andres Martinez Perea, Gloria Emilse Martinez Perea, Carlos Yahanny Valencia Ortiz
Album
El Mismo
date de sortie
06-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.