Paroles et traduction Choc Quib Town - Tu canción
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
tu
cancion
la
que
yo
quiero
que
tu
escuches
Это
твоя
песня,
та,
которую
я
хочу,
чтобы
ты
слушала
Cada
vez
que
te
timbre
el
celular
Каждый
раз,
когда
у
тебя
звонит
телефон
Esta
es
tu
cancion
con
la
que
quiero
que
me
recuerdes
Это
твоя
песня,
с
которой
я
хочу,
чтобы
ты
меня
вспоминала
Cada
vez
que
salgas
a
bailar
Каждый
раз,
когда
идёшь
танцевать
Cada
mañana
cuando
me
levanto
siento
que
mi
corazon
late
Каждое
утро,
когда
я
просыпаюсь,
чувствую,
как
бьётся
моё
сердце
Late
que
late
Бьётся
и
бьётся
Algo
especial
que
solo
siento
baby
cuando
yo
te
tengo
Что-то
особенное,
что
я
чувствую,
детка,
только
когда
ты
рядом
Soy
muy
pero
muy
feliz
Я
очень,
очень
счастлив
Si
se
llevan
la
energia
no
me
importa
Если
отключат
электричество,
мне
всё
равно
Si
en
la
calle
hay
trancon
Если
на
улице
пробка
O
si
no
hay
television
Или
если
нет
телевизора
Aunque
mi
voz
nunca
llegue
a
honk
kong
Даже
если
мой
голос
никогда
не
дойдёт
до
Гонконга
Quiero
que
el
mundo
sepa
que
yo
te
escribi
esta
cancion
Я
хочу,
чтобы
мир
знал,
что
я
написал
тебе
эту
песню
Esta
es
tu
cancion
la
que
yo
quiero
que
tu
escuches
Это
твоя
песня,
та,
которую
я
хочу,
чтобы
ты
слушала
Cada
vez
que
te
timbre
el
celular
Каждый
раз,
когда
у
тебя
звонит
телефон
Esta
es
tu
cancion
con
la
que
quiero
que
me
recuerdes
Это
твоя
песня,
с
которой
я
хочу,
чтобы
ты
меня
вспоминала
Cada
vez
que
salgas
a
bailar
Каждый
раз,
когда
идёшь
танцевать
Esto
es
pá
vos,
dale
volumen
por
favor
Это
для
тебя,
сделай
громче,
пожалуйста
Que
se
escuche
fuerte
mi
regalo
de
amor
Пусть
громко
звучит
мой
подарок
любви
Como
no
tengo
dinero
ni
nada
que
dar
Так
как
у
меня
нет
денег
и
ничего,
что
можно
подарить
Una
cancion
yo
te
quise
regalar
Я
решил
подарить
тебе
песню
Y
muy
facil
solamente
la
dije
una
vez
И
очень
легко,
я
просто
сказал
это
однажды
Inspirada
en
ti
mi
bella
mujer
Вдохновлённый
тобой,
моя
прекрасная
женщина
Con
una
base
sencilla
tres
acordes
de
armonia
С
простой
основой,
три
аккорда
гармонии
Pá
que
lo
recuerdes
cada
uno
de
tus
dias
Чтобы
ты
вспоминала
об
этом
каждый
свой
день
Con
este
tra
tra
no
quiero
hacerme
famoso
no
no
С
этим
тра-та-та
я
не
хочу
стать
знаменитым,
нет-нет
Pero
si
que
digan
que
el
prieto
se
enamoro
Но
чтобы
говорили,
что
этот
чёрный
парень
влюбился
Aunque
mi
letra
no
se
entienda
en
honk
kong
Даже
если
мои
слова
не
поймут
в
Гонконге
Quiero
que
el
mundo
sepa
que
yo
te
hice
una
cancion
Я
хочу,
чтобы
мир
знал,
что
я
написал
тебе
песню
No
entregues
tu
swing
a
medias
Не
отдавай
свой
свинг
наполовину
Dale
gusto
al
corazon
(x2)
Порадуй
своё
сердце
(x2)
Ay
hoy,
ay
hoy,
ay
hoy,
ye
ye
ye
Ай
ой,
ай
ой,
ай
ой,
е
е
е
Ay
hoy,
ay
hoy,
ay
hoy
esta
es
tu
cancion
(x2).
Ай
ой,
ай
ой,
ай
ой,
это
твоя
песня
(x2).
Esta
es
tu
cancion
la
que
yo
quiero
que
tu
escuches
Это
твоя
песня,
та,
которую
я
хочу,
чтобы
ты
слушала
Cada
vez
que
te
timbre
el
celular
Каждый
раз,
когда
у
тебя
звонит
телефон
Esta
es
tu
cancion
con
la
que
quiero
que
me
recuerdes
Это
твоя
песня,
с
которой
я
хочу,
чтобы
ты
меня
вспоминала
Cada
vez
que
salgas
a
bailar
Каждый
раз,
когда
идёшь
танцевать
Yeeeeeeeeeeeeeeeeee
Йеееееееееееееее
Voy
a
regalarte
flores,
dulces
de
colores,
eso
es
lo
Я
подарю
тебе
цветы,
разноцветные
конфеты,
это
то,
Que
te
encanta
Что
тебе
нравится
Y
ahora
dedicarle
versos
que
salen
desde
mi
garganta
А
теперь
посвящу
тебе
стихи,
которые
исходят
из
моей
души
Empieza
a
ser
magico,
unico
lo
que
siento
por
usted
Начинает
быть
волшебным,
уникальным
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Y
se
hace
magnifico
p
И
становится
великолепным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria Emilse Martinez Perea, Miguel Andres Martinez Perea, Carlos Yahann Valencia Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.