Paroles et traduction ChocQuibTown feat. Wisin - Dinero No Hay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosotros
andamos
sin
miedo
Мы
ходим
без
страха
ChocQuibTown
ChocQuibTown
Pero
mala
vida
no
nos
damos
Но
плохой
жизни
себе
не
позволяем
Pero
donde
sea
la
montamos,
y
la
trapiamos
Но
где
угодно
устроим
вечеринку,
и
зажжем
Pero
mala
vida
no
nos
damos,
no
Но
плохой
жизни
себе
не
позволяем,
нет
Dinero
no
hay,
hay
hay
Денег
нет,
нет,
нет
Pero
donde
sea
la
montamos,
y
la
trapiamos,
yeah
Но
где
угодно
устроим
вечеринку,
и
зажжем,
yeah
Con
cada
experiencia
vivida
С
каждым
пережитым
опытом
Me
acerco
más
a
mi
sueño
Я
ближе
к
своей
мечте
Ya
tengo
de
todo
y
todo
eso
lo
logré
con
empeño
У
меня
есть
всё,
и
всего
этого
я
добился
упорством
Eso
no
me
hace
más
rica
Это
не
делает
меня
богаче
No
vivo
mi
vida
deprisa
Я
не
живу
своей
жизнью
в
спешке
Sus
egos
y
sus
mentiras
Ваши
эго
и
ваша
ложь
Todo
esos
no
me
da
risa
Всё
это
меня
не
смешит
No
se
vaya
a
molestar,
no
sufra
por
el
ojo
ajeno
Не
сердитесь,
милая,
не
страдайте
из-за
чужого
взгляда
Venga
a
bailar
en
mi
casa
que
en
la
Choquib
se
pasa
bueno
Приходите
танцевать
ко
мне
домой,
у
Choquib
всегда
хорошо
Eh
eh
eh,
porque
esta
vida
es
pa'
que
gocemos
Эй,
эй,
эй,
ведь
эта
жизнь
для
того,
чтобы
мы
наслаждались
Es
que
le
metemos
también,
que
se
preguntan
cómo
lo
hacemos
Мы
так
зажигаем,
что
все
спрашивают,
как
мы
это
делаем
Traficamos
toneladas
y
quintales
Мы
продаем
тонны
и
центнеры
En
las
plataformas
digitales
На
цифровых
платформах
No
se
crean
que
solo
somos
locales
Не
думайте,
что
мы
только
местные
La
matamos
en
las
internacionales
Мы
разрываем
на
международных
площадках
Dinero
no
hay
(ya
no
hay)
Денег
нет
(уже
нет)
Pero
mala
vida
no
nos
damos
(no
nos
damos)
Но
плохой
жизни
себе
не
позволяем
(не
позволяем)
Pero
donde
sea
la
montamos,
y
la
trapiamos
Но
где
угодно
устроим
вечеринку,
и
зажжем
Pero
mala
vida
no
nos
damos,
no
Но
плохой
жизни
себе
не
позволяем,
нет
Dinero
no
hay,
hay
hay
Денег
нет,
нет,
нет
Pero
donde
sea
la
montamos
(W),
y
la
trapiamos
Но
где
угодно
устроим
вечеринку
(W),
и
зажжем
No
siempre
tuve
dinero
(yeah)
Не
всегда
у
меня
были
деньги
(yeah)
Mi
imperio
empezó
de
cero
(yeah)
Моя
империя
началась
с
нуля
(yeah)
Antes
éramos
pocos,
ahora
somos
muchos
Раньше
нас
было
мало,
теперь
нас
много
Somos
millones
de
vaqueros
Мы
миллионы
ковбоев
Una
manada
de
hipócritas
Стадо
лицемеров
Pocos
son
verdaderos
Мало
кто
настоящий
Dicen
que
son
millo
frontiando
conmigo
Говорят,
что
крутые,
выпендриваясь
передо
мной
No
revuelquen
el
hormiguero
Не
разворошите
муравейник
Porque
ustedes
no
tienen
Потому
что
у
вас
нет
Lo
que
nosotros
tenemos
Того,
что
есть
у
нас
Llegamos
al
party,
trae
las
botellas
(ooh)
Приходим
на
вечеринку,
приноси
бутылки
(ooh)
Y
lo
prendemos
И
зажигаем
Las
babys
se
encienden
cuando
yo
llego
Детки
загораются,
когда
я
прихожу
Todas
sienten
el
fuego
Все
чувствуют
огонь
Dale
bravucona,
que
me
seduces
Давай,
красотка,
ты
меня
соблазняешь
Tú
me
dices
si
me
pego
Ты
скажи
мне,
если
я
тебе
нравлюсь
Traficamos
toneladas
y
quintales
Мы
продаем
тонны
и
центнеры
En
las
plataformas
digitales
На
цифровых
платформах
No
se
crean
que
solo
somos
locales
Не
думайте,
что
мы
только
местные
La
matamos
en
las
internacionales
Мы
разрываем
на
международных
площадках
Pero
mala
vida
no
nos
damos,
no
Но
плохой
жизни
себе
не
позволяем,
нет
Dinero
no
hay,
hay
hay
Денег
нет,
нет,
нет
Pero
donde
sea
la
montamos,
y
la
trapiamos
yeah
Но
где
угодно
устроим
вечеринку,
и
зажжем,
yeah
Si
vamo'
pa'
Europa
en
primera
Если
мы
летим
в
Европу,
то
первым
классом
Llegamo'
a
la
USA
en
primera
Прилетаем
в
США
первым
классом
Y
cuando
nos
vamo'
a
choco
И
когда
мы
едем
в
Чоко
Siempre
nos
toca
[?]
en
carretera
Нам
всегда
приходится
[?]
на
дороге
Que
los
politicos
están
robando
bastante
Что
политики
воруют
много
Y
no
dejan
ni
siquiera
un
poquito
И
не
оставляют
даже
немного
Cero
proceso
social
Ноль
социальных
программ
El
pueblo
con
hambre
y
ellos
en
carros
bonitos
Народ
голодает,
а
они
ездят
на
красивых
машинах
Eso
fue
lo
que
me
toqué
Вот
что
я
видел
Desde
pequeño
jugando
la
lluvia
y
el
barro
С
детства,
играя
под
дождем
и
в
грязи
Siempre
mirando
en
la
esquina
Всегда
смотрел
на
углу
Llegó
el
más
loco
pica'o
de
sicario
Приехал
самый
безбашенный,
под
кайфом
киллер
Esa
era
mi
escuela
Это
была
моя
школа
Cosas
malas
y
buenas
Плохие
и
хорошие
вещи
No
como
ustedes
que
conocen
los
capos
en
telenovelas
Не
как
вы,
которые
знают
боссов
только
по
сериалам
Ya
sabes
cómo
es
Ты
знаешь,
как
это
бывает
La
gente
que
anda
en
champa
le
mete
cache
Люди,
которые
тусуются,
зажигают
по
полной
Ya
tú
sabes
cómo
es
Ты
знаешь,
как
это
бывает
Tenemos
los
carros
de
ritmo
de
yere
У
нас
машины
с
ритмом
yere
Ya
sabe
cómo
es
Ты
знаешь,
как
это
бывает
La
gente
que
viene
del
pueblo
tiene
su
cache
У
людей
из
народа
есть
свой
стиль
Goza,
ves
como
es
Наслаждайся,
видишь,
как
это
бывает
La
gente
del
barrio
no
habla
de
lo
que
no
es
Люди
из
района
не
говорят
о
том,
чего
не
знают
No
te
me
pongas
a
inventar
(ooh)
Не
выдумывай
(ooh)
Tenemos
fulete
de
ritmo
У
нас
есть
ритм
Y
ustedes
ni
la
mitad
(ooh)
А
у
вас
и
половины
нет
(ooh)
Tenemos
compás
cuatro
cuartos
У
нас
есть
размер
четыре
четверти
Y
la
afinación
cuartro
cuarenta
(ooh)
И
строй
четыре
сорок
(ooh)
No
andamos
comprándote
flow
Мы
не
покупаем
у
вас
флоу
Pues
porque
somos
dueños
de
la
tienda
Потому
что
мы
владельцы
магазина
(ChocQuib-,
ChocQuib-,
ChocQuib-)
(ChocQuib-,
ChocQuib-,
ChocQuib-)
Uniendo
fuerzas
Объединяя
силы
(Dinero
no
hay)
(Денег
нет)
Solo
representamos
el
barrio
(pero
mala
vida
no
nos
damos)
Мы
просто
представляем
район
(но
плохой
жизни
себе
не
позволяем)
(No
nos
damos)
(Не
позволяем)
Tú
me
dices
si
mete
mano
(dinero
no
hay)
Ты
скажи
мне,
если
в
деле
(денег
нет)
Yeah
(pero
donde
sea
la
montamos)
Yeah
(но
где
угодно
устроим
вечеринку)
Yeah,
W
(y
la
trapiamos)
Yeah,
W
(и
зажжем)
ChocQuibTown
ChocQuibTown
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLORIA MARTINEZ, MIGUEL MARTINEZ, CARLOS VALENCIA, JUAN DIEGO MEDINA, JUAN LUIS MORERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.