Paroles et traduction ChocQuibTown - Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
oh
oh
oh-oh
Oh
oh
oh
oh-oh
Oh
oh
oh
oh-oh
Oh
oh
oh
oh-oh
Eres
tú
mi
espacio
ideal
You
are
my
ideal
space
Mi
inspiración
más
temprana
My
earliest
inspiration
Perfecto
atardecer
Perfect
sunset
Mi
presente
y
mañana
My
present
and
tomorrow
Es
que
contigo
tengo
todos
los
motivos
It's
with
you
I
have
every
reason
Para
ser
muy
feliz
(ya)
To
be
very
happy
(already)
Mi
vida
se
torna
radiante
My
life
becomes
radiant
Siempre
que
estás
junto
a
mi
Whenever
you're
by
my
side
Es
que
por
ti
yo
estoy
dispuesto
a
cambiar
lo
que
quieras
It's
for
you
I'm
willing
to
change
whatever
you
want
Que
tengamos
una
vida
casera
That
we
have
a
home
life
Crucemos
juntos
mares
y
barreras
Let's
cross
seas
and
barriers
together
Solo
para
verte
feliz
Just
to
see
you
happy
Y
es
que
por
ti
yo
estoy
dispuesta
a
enfrentarme
a
mil
fieras
And
it's
for
you
I'm
willing
to
face
a
thousand
beasts
Levantarte
si
algún
día
cayeras
Lift
you
up
if
you
ever
fall
Hacer
eterna
la
primavera
Make
spring
eternal
Solo
para
verte
feliz
Just
to
see
you
happy
Contigo
me
sobran
los
motivos
With
you
I
have
more
than
enough
reasons
Me
siento
cada
día
más
vivo
I
feel
more
alive
every
day
Cambiaste
mi
vida
al
instante
You
changed
my
life
instantly
Todo
se
siente
mejor
que
antes
Everything
feels
better
than
before
Contigo
me
siento
más
viva
With
you
I
feel
more
alive
Porque
tú
eres
lo
que
me
motiva
Because
you
are
what
motivates
me
Cambiaste
mí
vida
al
instante
You
changed
my
life
instantly
Todo
se
siente
mejor
que
antes
Everything
feels
better
than
before
Ella
es
la
luna
que
cada
noche
me
alumbra
You
are
the
moon
that
illuminates
me
every
night
También
es
el
rostro
al
que
mis
ojos
se
acostumbran
Also
the
face
my
eyes
get
used
to
Llevarte
detalles
Bringing
you
little
things
Tomarte
la
mano
por
la
calle
Holding
your
hand
down
the
street
Soy
un
loco
y
tú
eres
mi
ragi,
uiuiuiui,
ay,
ey
I'm
crazy
and
you're
my
rage,
uiuiuiui,
ay,
hey
Soy
un
preso
y
tú
eres
mi
ley
I'm
a
prisoner
and
you
are
my
law
Y
me
tienes
maybe,
uhm,
un
poquito
acelera'o
And
you
have
me
maybe,
uhm,
a
little
bit
accelerated
Y
eso
multiplicado
por
seis,
ey
And
that
multiplied
by
six,
hey
Contigo
me
sobran
los
motivos
With
you
I
have
more
than
enough
reasons
Me
siento
cada
día
más
vivo
I
feel
more
alive
every
day
Cambiaste
mi
vida
al
instante
You
changed
my
life
instantly
Todo
se
siente
mejor
que
antes
Everything
feels
better
than
before
Contigo
me
siento
más
viva
With
you
I
feel
more
alive
Porque
tú
eres
lo
que
me
motiva
Because
you
are
what
motivates
me
Cambiaste
mi
vida
al
instante
(aja)
You
changed
my
life
instantly
(aha)
Todo
se
siente
mejor
que
antes
Everything
feels
better
than
before
Hey,
soy
torrente
y
hace
frío
Hey,
I'm
a
torrent
and
it's
cold
Hay
bestias
al
lado
mío
There
are
beasts
beside
me
Me
acompañas
todo
el
tiempo
You
accompany
me
all
the
time
Siempre
caminas
conmigo
You
always
walk
with
me
Pensar
en
ti
me
libera
Thinking
of
you
sets
me
free
Y
me
hace
ver
el
futuro
And
makes
me
see
the
future
Me
hace
amarte
con
locura
Makes
me
love
you
madly
Y
que
me
sienta
seguro
And
makes
me
feel
safe
Me
quedaré
a
tú
lado
por
siempre,
lo
juro
I
will
stay
by
your
side
forever,
I
swear
Eres
mí
pasado,
mí
presente
y
mí
futuro
You
are
my
past,
my
present
and
my
future
Un
amor
tan
fuerte
que
atraviesa
barreras
y
muros
A
love
so
strong
that
it
crosses
barriers
and
walls
Lo
que
siento
por
ti
es
lo
más
puro
What
I
feel
for
you
is
the
purest
Es
que
por
ti
yo
estoy
dispuesto
a
cambiar
lo
que
quieras
It's
for
you
I'm
willing
to
change
whatever
you
want
Que
tengamos
una
vida
casera
That
we
have
a
home
life
Crucemos
juntos
mares
y
barreras
Let's
cross
seas
and
barriers
together
Solo
para
verte
feliz
Just
to
see
you
happy
Y
es
que
por
ti
yo
estoy
dispuesta
a
enfrentarme
a
mil
fieras
And
it's
for
you
I'm
willing
to
face
a
thousand
beasts
Levantarte
si
algún
día
cayeras
Lift
you
up
if
you
ever
fall
Hacer
eterna
la
primavera
Make
spring
eternal
Solo
para
verte
feliz
Just
to
see
you
happy
Contigo
me
sobran
los
motivos
With
you
I
have
more
than
enough
reasons
Me
siento
cada
día
más
vivo
I
feel
more
alive
every
day
Cambiaste
mi
vida
al
instante
You
changed
my
life
instantly
Todo
se
siente
mejor
que
antes
Everything
feels
better
than
before
Contigo
me
siento
más
viva
With
you
I
feel
more
alive
Porque
tú
eres
lo
que
me
motiva
Because
you
are
what
motivates
me
Cambiaste
mí
vida
al
instante
You
changed
my
life
instantly
Todo
se
siente
mejor
que
antes
Everything
feels
better
than
before
Oh
oh
oh
oh-oh
Oh
oh
oh
oh-oh
Oh
oh
oh
oh-oh
Oh
oh
oh
oh-oh
Oh
oh
oh
oh-oh
Oh
oh
oh
oh-oh
Lo
que
quieras
Whatever
you
want
Oh
oh
oh
o-ohh
Oh
oh
oh
o-ohh
Hacer
eterna
la
primavera
Make
spring
eternal
Es
que
por
ti
yo
estoy
dispuesto
a
cambiar
lo
que
quieras
It's
for
you
I'm
willing
to
change
whatever
you
want
Levantarte
si
algún
día
cayeras
Lift
you
up
if
you
ever
fall
Hacer
eterna
la
primavera
Make
spring
eternal
Y
eso
multiplicado
por
seis,
ey
And
that
multiplied
by
six,
hey
Y
eso
multiplicado
por
seis,
ey
And
that
multiplied
by
six,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.