Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Donde Vengo Yo (Estudio en Vivo)
Where I Come From (Live Studio)
De
donde
vengo
yo
Where
I
come
from
La
cosa
no
es
fácil
pero
siempre
igual
sobrevivimos
Things
aren't
easy,
but
we
always
survive
De
tanto
luchar
siempre
con
la
nuestra
nos
salimos
From
struggling
so
much,
we
always
make
it
out
with
what's
ours
Y
aquí
se
habla
mal
pero
todo
está
mucho
mejor
And
here
they
talk
bad,
but
everything
is
much
better
Tenemos
la
lluvia
el
frio
el
calor
We
have
the
rain,
the
cold,
the
heat
De
la
zona
de
los
rapi
mami
papi
From
the
zone
of
the
"rapi"
(motorcycle
taxis)
mommy,
daddy
Tenemos
problemas
pero
andamos
happy
We
have
problems,
but
we
walk
around
happy
Comparsa
también
bailamos
salsa
Comparsas
too,
we
dance
salsa
Y
bajamos
el
rio
en
balsa
And
we
go
down
the
river
on
a
raft
El
calor
se
siente
eeeh
The
heat
is
felt
eeeh
Y
no
hay
problema
pa
tomase
su
botella
de
aguardiente
And
there's
no
problem
to
drink
your
bottle
of
aguardiente
Hace
días
que
soliaos
te
la
pasas
enguayabado
Days
that
we
used
to,
you
spend
them
"enguayabado"
(drunk)
Todo
el
mundo
toma
whisky
aja
Everybody
drinks
whisky,
yeah
Todo
el
mundo
anda
en
moto
aja
Everybody
rides
a
motorcycle,
yeah
Todo
el
mundo
tiene
carro
aja
Everybody
has
a
car,
yeah
Menos
nosotros
aja
Except
us,
yeah
Todo
el
mundo
come
pollo
aja
Everybody
eats
chicken,
yeah
Todo
el
mundo
está
embambado
aja
Everybody
is
"embambado"
(high),
yeah
Todo
mundo
quiere
irse
de
aquí
Everybody
wants
to
leave
here
Pero
ninguno
lo
ha
logrado
But
nobody
has
achieved
it
De
donde
vengo
yo
Where
I
come
from
La
cosa
no
es
fácil
pero
siempre
igual
sobrevivimos
Things
aren't
easy,
but
we
always
survive
De
tanto
luchar
siempre
con
la
nuestra
nos
salimos
From
struggling
so
much,
we
always
make
it
out
with
what's
ours
Y
aquí
se
habla
mal
pero
todo
está
mucho
mejor
And
here
they
talk
bad,
but
everything
is
much
better
Tenemos
la
lluvia
el
frio
el
calor
We
have
the
rain,
the
cold,
the
heat
De
donde
vengo
yo
Where
I
come
from
Se
baila
en
verbena
con
gorra
y
con
sol
We
dance
in
festivals
with
caps
and
under
the
sun
Con
raros
peinados
o
con
extensión
With
strange
hairstyles
or
extensions
Critíquenme
a
mí
o
lo
critico
yo
Criticize
me
or
I'll
criticize
you
Si
tomo
cerveza
no
tengo
el
botín
If
I
drink
beer,
I
don't
have
the
loot
Y
si
tomo
whisky
hay
chaglo
y
blin
blin
And
if
I
drink
whisky,
there's
"chaglo"
(corn)
and
bling-bling
Y
si
tengo
oro
en
el
cuello
colgado
And
if
I
have
gold
hanging
around
my
neck
Hay
ia
iay
es
porque
estoy
montado
There's
"ia
iay"
it's
because
I'm
rolling
in
it
Todo
el
mundo
toma
whisky
aja
Everybody
drinks
whisky,
yeah
Todo
el
mundo
anda
en
moto
aja
Everybody
rides
a
motorcycle,
yeah
Todo
el
mundo
tiene
carro
aja
Everybody
has
a
car,
yeah
Menos
nosotros
aja
Except
us,
yeah
Todo
el
mundo
come
pollo
aja
Everybody
eats
chicken,
yeah
Todo
el
mundo
está
embambado
aja
Everybody
is
"embambado"
(high),
yeah
Todo
mundo
quiere
irse
de
aquí
Everybody
wants
to
leave
here
Pero
ninguno
lo
ha
logrado
But
nobody
has
achieved
it
De
donde
vengo
yo
Where
I
come
from
La
cosa
no
es
fácil
pero
siempre
igual
sobrevivimos
Things
aren't
easy,
but
we
always
survive
De
tanto
luchar
siempre
con
la
nuestra
nos
salimos
From
struggling
so
much,
we
always
make
it
out
with
what's
ours
Y
aquí
se
habla
mal
pero
todo
está
mucho
mejor
And
here
they
talk
bad,
but
everything
is
much
better
Tenemos
la
lluvia
el
frio
el
calor
We
have
the
rain,
the
cold,
the
heat
Acá
tomamos
agua
de
coco
Here
we
drink
coconut
water
Lavamos
moto
We
wash
motorcycles
Todo
el
que
no
quiere
andar
en
rapi
moto
Everyone
who
doesn't
want
to
ride
a
"rapi"
(motorcycle
taxi)
Carretera
destapada
pa
viajar
Unpaved
roads
to
travel
No
plata
pa
comer
hey
pero
si
pa
chupar
No
money
to
eat
hey,
but
yes
to
drink
Característica
general
alegría
total
General
characteristic:
total
joy
Invisibilidad
nacional
e
internacional
National
and
international
invisibility
Auto-discriminación
sin
razón
Self-discrimination
without
reason
Racismo
inminente
mucha
corrupción
Imminent
racism,
a
lot
of
corruption
Monte
culebra
Snake
mountain
Máquina
de
guerra
War
machine
Desplazamientos
por
intereses
en
la
tierra
Displacements
due
to
land
interests
Su
tienda
de
pescado
Your
fish
shop
Agua
por
todo
lado
Water
everywhere
Que
ni
el
discovery
ha
explotado
That
not
even
Discovery
has
explored
Hay
minas
llenas
de
oro
y
platino
There
are
mines
full
of
gold
and
platinum
Reyes
en
la
biodiversidad
Kings
in
biodiversity
Bochinche
entre
todos
los
vecinos
Gossip
among
all
the
neighbors
Y
en
deporte
ni
hablar
And
in
sports,
not
to
mention
De
donde
vengo
yo
Where
I
come
from
La
cosa
no
es
fácil
pero
siempre
igual
sobrevivimos
Things
aren't
easy,
but
we
always
survive
De
tanto
luchar
siempre
con
la
nuestra
nos
salimos
From
struggling
so
much,
we
always
make
it
out
with
what's
ours
Y
aquí
se
habla
mal
pero
todo
está
mucho
mejor
And
here
they
talk
bad,
but
everything
is
much
better
Tenemos
la
lluvia
el
frio
el
calor
We
have
the
rain,
the
cold,
the
heat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria Emilse Martinez Perea, Carlos Yahanny Valencia Ortiz, Miguel Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.