Paroles et traduction ChocQuibTown - Hasta el Techo
Hasta el Techo
Up to the Ceiling
Los
días
a
tu
lado
nunca
han
sido
grises
The
days
beside
you
have
never
been
gray
Me
gustan
tus
colores
todos
tus
matices
I
like
your
colors,
all
your
shades
Andar
por
tus
silencios
sin
poder
sentirte
Walking
through
your
silences
unable
to
feel
you
Me
sobran
las
palabras
somos
tan
felices
I
have
more
than
enough
words,
we're
so
happy
Yo
vivo
amándote,
mirándote,
deseándote
I
live
loving
you,
looking
at
you,
desiring
you
(No
lo
puedo
evitar)
(I
can't
help
it)
Pensándote,
soñándote...
adorándote
Thinking
of
you,
dreaming
of
you...adoring
you
Tu
amor
me
lleva
hasta
el
techo
Your
love
takes
me
up
to
the
ceiling
Y
no
puedo
bajar
And
I
can't
get
down
Como
un
misterio
da
miedo
Like
a
mystery,
it's
scary
Pero
yo
no
me
voy
a
asustar
But
I'm
not
going
to
be
afraid
Es
amor,
es
amor
It's
love,
it's
love
Lo
que
siento
What
I
feel
Es
amor,
es
amor
It's
love,
it's
love
Viene
de
adentro
It
comes
from
within
Es
amor,
es
amor
It's
love,
it's
love
Todo
lo
que
siento
por
vos
Everything
I
feel
for
you
Es
amor,
es
amor
It's
love,
it's
love
Lo
que
siento
What
I
feel
Es
amor,
es
amor
It's
love,
it's
love
Viene
de
adentro
It
comes
from
within
Es
amor,
es
amor
It's
love,
it's
love
Todo
lo
que
siento
por
vos
Everything
I
feel
for
you
Antes
de
tenerte
no
estaba
muriéndome
Before
I
had
you,
I
wasn't
dying
Y
ahora
estoy
viviendo
y
de
que
manera
And
now
I'm
living,
and
in
what
a
way
Tenerte
entre
mis
brazos
es
mi
vida
entera
Holding
you
in
my
arms
is
my
whole
life
Valió
la
pena
el
tiempo
que
duré
buscándote
The
time
I
spent
searching
for
you
was
worth
it
Mirándote,
amándote,
deseándote
Looking
at
you,
loving
you,
desiring
you
(No
lo
puedo
evitar)
(I
can't
help
it)
Deseándote,
soñándote,
adorándote
Desiring
you,
dreaming
of
you,
adoring
you
Tu
amor
me
lleva
hasta
el
techo
Your
love
takes
me
up
to
the
ceiling
Y
no
puedo
bajar
And
I
can't
get
down
Como
un
misterio
da
miedo
Like
a
mystery,
it's
scary
Pero
yo
no
me
voy
But
I'm
not
going
away
Tu
amor
me
lleva
hasta
el
techo
Your
love
takes
me
up
to
the
ceiling
Y
no
puedo
bajar
And
I
can't
get
down
Como
un
misterio
da
miedo
Like
a
mystery,
it's
scary
Pero
yo
no
me
voy
a
asustar
But
I'm
not
going
to
be
afraid
Es
amor,
es
amor
It's
love,
it's
love
Lo
que
siento
What
I
feel
Es
amor,
es
amor
It's
love,
it's
love
Viene
de
adentro
It
comes
from
within
Es
amor,
es
amor
It's
love,
it's
love
Todo
lo
que
siento
por
vos
Everything
I
feel
for
you
Es
amor,
es
amor
It's
love,
it's
love
Lo
que
siento
What
I
feel
Es
amor,
es
amor
It's
love,
it's
love
Viene
de
adentro
It
comes
from
within
Es
amor,
es
amor
It's
love,
it's
love
Todo
lo
que
siento
por
vos
Everything
I
feel
for
you
Lo
que
siento
por
ti
es
amor
sincero
What
I
feel
for
you
is
true
love
Con
todo
mi
corazón,
tu
me
quiere
yo
te
quiero
With
all
my
heart,
you
love
me,
I
love
you
Te
veo
y
lo
compruebo
la
vida
va
primero
I
see
you
and
I
see
that
life
comes
first
Y
doy
gracias
a
Dios
que
está
en
el
cielo
And
I
thank
God
who
is
in
heaven
Y
doy
gracias
a
Dios
que
está
en
el
cielo
(yeh)
And
I
thank
God
who
is
in
heaven
(yeh)
Te
pido
de
lo
mucho
que
te
quiero
I
ask
you
for
how
much
I
love
you
Porque
eres
el
ángel
que
cuida
mi
sueño
Because
you're
the
angel
who
watches
over
my
sleep
Ese
cielo
que
es
solo
para
ti
baby
That
heaven
that's
only
for
you
baby
Y
le
prometí
hasta
el
aire
solo
vivir
junto
a
ti
And
I
promised
you
the
air
just
to
live
with
you
Tu
amor
me
lleva
hasta
el
techo
Your
love
takes
me
up
to
the
ceiling
Y
no
puedo
bajar
And
I
can't
get
down
Como
un
misterio
da
miedo
Like
a
mystery,
it's
scary
Pero
yo
no
me
voy
But
I'm
not
going
away
Tu
amor
me
lleva
hasta
el
techo
Your
love
takes
me
up
to
the
ceiling
Y
no
puedo
bajar
And
I
can't
get
down
Como
un
misterio
da
miedo
Like
a
mystery,
it's
scary
Pero
yo
no
me
voy
a
asustar
But
I'm
not
going
to
be
afraid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castro Andres Eduardo, Martinez Perea Gloria Emilce, Martinez Perea Miguel Andres, Valencia Ortiz Carlos Yahany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.