Paroles et traduction ChocQuibTown - Lo Que Quieras Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Quieras Tú
What You Want
Es
ChocQuibTown
It's
ChocQuibTown
Tu
número
por
si
no
recuerdo
Your
number
in
case
I
don't
remember
Lo
llevo
anotado
en
un
cuaderno
I
have
it
written
down
in
a
notebook
En
estos
momentos
Right
now
No
sé
que
hacer
con
lo
que
siento
I
don't
know
what
to
do
with
how
I
feel
Hello,
¿estás
ahí?
Hello,
are
you
there?
Llamé
pa'
saber
algo
de
tí
I
called
to
check
on
you
Lamento
si
interrupí
Sorry
if
I
interrupted
Vine
a
decir
que
estoy
dispuesta
I
came
to
say
that
I'm
ready
Lo
que
quieras
tú
Whatever
you
want
Como
quieras
tú
However
you
want
Quería
que
lo
supieras
solo
tú
I
wanted
only
you
to
know
Lo
que
quieras
tú
Whatever
you
want
Cómo
quieras
tú
However
you
want
Quería
que
lo
supieras
solo
tú
I
wanted
only
you
to
know
Aunque
las
cosas
cambiaron
un
poco
Although
things
have
changed
a
bit
No
te
he
olvidado
y
yo
sé
que
tampoco
I
haven't
forgotten
you
and
I
know
neither
have
you
Tú
me
has
sacado
de
tu
corazón
que
estuvo
roto
You've
taken
me
out
of
your
heart
that
was
broken
Por
eso
yo
vuelvo
y
te
toco
That's
why
I'm
coming
back
and
touching
you
Yo-co,
toco,
toco
Tou-ching,
touching,
touching
A
tu
puerta
siempre
toco
I'm
always
touching
at
your
door
Si
te
texteo
o
te
llamo
mucho
If
I
text
you
or
call
you
too
much
Me
dirán
que
estoy
loco
They'll
say
I'm
crazy
Por
eso
toco,
toco
That's
why
I
touch,
touch
A
tu
puerta
siempre
toco
I'm
always
touching
at
your
door
Y
si
te
texteo
o
te
llamo
mucho
And
if
I
text
you
or
call
you
too
much
Me
dirán...
They'll
say...
Que
estoy
dispuesta
That
I'm
ready
Lo
que
quieras
tú
Whatever
you
want
Como
quieras
tú
However
you
want
Quería
que
lo
supieras
solo
tú
I
wanted
only
you
to
know
Lo
que
quieras
tú
Whatever
you
want
Como
quieras
tú
However
you
want
Quería
que
lo
supieras
solo
tú
I
wanted
only
you
to
know
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Te
presto
mis
alas
I'll
lend
you
my
wings
Juntos
nos
vamos
de
viaje
Together
we'll
go
on
a
trip
En
la
altura
en
la
que
estamos
At
the
height
we're
at
No
necesita
equipaje
We
don't
need
luggage
Abrázame
con
confianza
Hug
me
with
confidence
Disfruta
el
paisaje
Enjoy
the
scenery
Subí
la
electricidad
I
turned
up
the
electricity
Tú
me
pones
el
voltaje
You
give
me
voltage
Tú
eres
lo
que
siempre
yo
busqué
You're
the
one
I've
always
been
looking
for
En
el
mejor
momento
te
encontré
In
the
best
moment
I
found
you
Como
el
azúcar
pa'
mi
café
Like
sugar
for
my
coffee
La
fruta
más
dulce
The
sweetest
fruit
Tú
eres
lo
que
siempre
yo
busqué
You're
the
one
I've
always
been
looking
for
En
el
mejor
momento
te
encontré
In
the
best
moment
I
found
you
Como
el
azúcar
pa'
mi
café
Like
sugar
for
my
coffee
La
fruta
más
dulce
The
sweetest
fruit
Hello,
¿estás
ahí?
Hello,
are
you
there?
Llamé
pa'
saber
algo
de
tí
I
called
to
check
on
you
Lamento
si
interrupí
Sorry
if
I
interrupted
Vine
a
decir
que
estoy
dispuesta
I
came
to
say
that
I'm
ready
Lo
que
quieras
tú
Whatever
you
want
Como
quieras
tú
However
you
want
Quería
que
lo
supieras
solo
tú
I
wanted
only
you
to
know
Lo
que
quieras
tú
Whatever
you
want
Como
quieras
tú
However
you
want
Quería
que
lo
supieras
solo
tú
I
wanted
only
you
to
know
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Es
chocquib
to
to
town
It's
chocquib
to
to
town
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.