ChocQuibTown - Lo Que Quieras Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ChocQuibTown - Lo Que Quieras Tú




Lo Que Quieras Tú
Что захочешь ты
Es ChocQuibTown
Это ChocQuibTown
Uh-wee
Ух-ты
Tu número por si no recuerdo
Твой номер, если вдруг забуду,
Lo llevo anotado en un cuaderno
Храню в блокноте, как и буду.
En estos momentos
Сейчас, в этот самый миг,
No que hacer con lo que siento
Не знаю, что делать с тем, что постиг.
Hello, ¿estás ahí?
Привет, ты здесь?
Llamé pa' saber algo de
Звоню, чтоб узнать о тебе весть.
Lamento si interrupí
Прости, если помешал,
Vine a decir que estoy dispuesta
Хочу сказать, что я готова на всё, что ты пожелал.
Lo que quieras
Что захочешь ты,
Como quieras
Как захочешь ты,
Quería que lo supieras solo
Хотела, чтобы знал об этом только ты.
Lo que quieras
Что захочешь ты,
Cómo quieras
Как захочешь ты,
Quería que lo supieras solo
Хотела, чтобы знал об этом только ты.
Aunque las cosas cambiaron un poco
Хотя всё немного изменилось,
No te he olvidado y yo que tampoco
Я тебя не забыла, и знаю, что ты тоже помнишь нас.
me has sacado de tu corazón que estuvo roto
Ты излечил своё разбитое сердце,
Por eso yo vuelvo y te toco
И поэтому я возвращаюсь и стучусь к тебе.
Yo-co, toco, toco
Стучу, стучу, стучу,
A tu puerta siempre toco
В твою дверь всегда стучу.
Si te texteo o te llamo mucho
Если пишу тебе или звоню слишком часто,
Me dirán que estoy loco
Скажут, что я сошла с ума.
Por eso toco, toco
Поэтому стучу, стучу,
A tu puerta siempre toco
В твою дверь всегда стучу.
Y si te texteo o te llamo mucho
И если пишу тебе или звоню слишком часто,
Me dirán...
Скажут...
Que estoy dispuesta
Что я готова на всё,
Lo que quieras
Что захочешь ты,
Como quieras
Как захочешь ты,
Quería que lo supieras solo
Хотела, чтобы знал об этом только ты.
Lo que quieras
Что захочешь ты,
Como quieras
Как захочешь ты,
Quería que lo supieras solo
Хотела, чтобы знал об этом только ты.
Yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да
Yeah-yeah-yeah
Да-да-да
Yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да
Te presto mis alas
Одолжу тебе свои крылья,
Juntos nos vamos de viaje
Вместе отправимся в путешествие,
En la altura en la que estamos
На той высоте, где мы с тобой,
No necesita equipaje
Багаж нам вовсе не нужен,
Abrázame con confianza
Обними меня крепко,
Disfruta el paisaje
Наслаждайся пейзажем,
Subí la electricidad
Напряжение растёт,
me pones el voltaje
Ты заряжаешь меня, словно вольтаж.
eres lo que siempre yo busqué
Ты - то, что я всегда искала,
En el mejor momento te encontré
В самый лучший момент тебя нашла я,
Como el azúcar pa' mi café
Как сахар для моего кофе,
La fruta más dulce
Самый сладкий фрукт.
eres lo que siempre yo busqué
Ты - то, что я всегда искала,
En el mejor momento te encontré
В самый лучший момент тебя нашла я,
Como el azúcar pa' mi café
Как сахар для моего кофе,
La fruta más dulce
Самый сладкий фрукт.
Yeah
Да
Hello, ¿estás ahí?
Привет, ты здесь?
Llamé pa' saber algo de
Звоню, чтоб узнать о тебе весть.
Lamento si interrupí
Прости, если помешала,
Vine a decir que estoy dispuesta
Хочу сказать, что я готова на всё, что ты пожелал.
Lo que quieras
Что захочешь ты,
Como quieras
Как захочешь ты,
Quería que lo supieras solo
Хотела, чтобы знал об этом только ты.
Lo que quieras
Что захочешь ты,
Como quieras
Как захочешь ты,
Quería que lo supieras solo
Хотела, чтобы знал об этом только ты.
Oh yeah
О да
Yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да
Yeah-yeah-yeah
Да-да-да
Es chocquib to to town
Это чоккиб ту ту таун
Oh yeah
О да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.