Paroles et traduction ChocQuibTown - Sencillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
ya
ya
ya
Yeah
yeah
yeah
yeah
Slow-Mi-Mi-Mike
Slow-Mi-Mi-Mike
La
reina
del
combo
The
queen
of
the
combo
Así
como
te
gusta
sencillo,
a
capela
Just
like
you
like
it,
simple,
a
cappella
Que
esto
está
en
candela,
candela
This
is
fire,
fire
Ya
llegaron
los
del
ambiente
The
party
people
have
arrived
Con
la
reina
del
yenyere
With
the
queen
of
yenyere
Siempre
el
pacifico
en
talla,
ey
ey
ey
Always
the
pacific
in
style,
hey
hey
hey
Mano'
arriba
y
la
bandera
porque
la
vamo'
a
romper
Hands
up
and
the
flag
because
we're
going
to
break
it
Bien
sencillo
te
lo
damo'
pa'
que
goce
como
es
We'll
give
it
to
you
simply
so
you
can
enjoy
it
as
it
is
Easy,
nobody
told
it
would
be
easy
Easy,
nobody
told
it
would
be
easy
Soportamos
lluvia,
soportamos
crisis
We
endured
rain,
we
endured
crises
Ya
tenemos
huella
donde
otros
no
han
pisado
We
have
already
made
our
mark
where
others
have
not
set
foot
Y
nadie
nos
quita
lo
bailado
And
nobody
can
take
away
the
dance
Ahora
sí
(ay)
Now
yes
(oh)
Traigo
mi
ritmo
pa'
la
pista
(ey)
I
bring
my
rhythm
to
the
dance
floor
(hey)
Sabe
que
la
vamo'
a
tumbar
(ay)
You
know
we're
going
to
take
it
down
(oh)
De
primer
nivel
los
artistas
(ey)
First
class
artists
(hey)
Ya
tú
sabe',
ya
tú
sabe',
ya
tú
sa-
You
already
know
it,
you
already
know
it,
you
already
kno-
Así
como
te
gusta,
sencillo,
a
capela
Just
like
you
like
it,
simple,
a
cappella
Que
esto
está
en
candela
This
is
on
fire
Candela,
candela,
candela,
candela,
candela,
candela
Fire,
fire,
fire,
fire,
fire,
fire
Candela,
candela,
candela,
wooh
Fire,
fire,
fire,
wooh
Esto
está
candela
This
is
fire
(Ya
ya
ya)
(Yeah
yeah
yeah)
Eh
eh,
a
capela
Eh
eh,
a
cappella
(Ya
ya
ya
ya)
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
Eh
eh
eh,
ay
candela
Eh
eh
eh,
oh
fire
A
calzón
quita'o
directo,
explícito
Straight
up,
explicit
No
te
fíes
en
lo
fisico
Don't
trust
the
physical
Vamo'
al
grano,
no
demo'
vuelta
Let's
get
to
the
point,
let's
not
beat
around
the
bush
Viva
la
vida,
viva
la
protesta
Long
live
life,
long
live
the
protest
No
somos
rivales,
amigo
despierta
We
are
not
rivals,
my
friend
wake
up
A
todo
él
que
es
bueno
lo
malo
lo
tienta
All
that
is
good
is
tempted
by
evil
Lo
escribo
en
femenino
también
así
rimo
I
will
write
it
in
the
feminine
so
it
rhymes
Aquí
los
dos
pagamos
la
cena
y
el
vino
Here
we
both
pay
for
the
dinner
and
the
wine
Ay,
traigo
mi
ritmo
pa'
la
pista
(ey)
Oh,
I
bring
my
rhythm
to
the
dance
floor
(hey)
Sabe
que
la
vamo'
a
tumbar
(ay)
You
know
we're
going
to
take
it
down
(oh)
De
primer
nivel
los
artistas
(ey)
First
class
artists
(hey)
Ya
tú
sabe',
ya
tú
sabe',
ya
tu
sa-
(ay)
You
already
know
it,
you
already
know
it,
you
alrea-
(oh)
Traigo
mi
ritmo
pa'
la
pista
(ey)
I
bring
my
rhythm
to
the
dance
floor
(hey)
Sabe
que
la
vamo'
a
tumbar
(ay)
You
know
we're
going
to
take
it
down
(oh)
De
primer
nivel
los
artistas
(ey)
First
class
artists
(hey)
Ya
tú
sabe',
ya
tú
sabe',
ya
tú
sa-
You
already
know
it,
you
already
know
it,
you
alrea-
Oye,
oye,
aja
Hey,
hey,
yeah
Sencillo
a
capela
Simple
a
cappella
Sencillo
a
capela
(oye)
Simple
a
cappella
(hey)
Sencillo
a
capela
(aja,
wooh)
Simple
a
cappella
(uh-huh,
wooh)
Esto
está
candela
This
is
fire
Sencillo
a
capela
Simple
a
cappella
Sencillo
a
capela
Simple
a
cappella
Sencillo
a
capela
(wooh)
Simple
a
cappella
(wooh)
Esto
está
candela
This
is
fire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLORIA MARTINEZ, MIGUEL MARTINEZ, JUAN DIEGO MEDINA, CARLOS VELENCIA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.