ChocQuibTown - Si Supiera Que Iba Mal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ChocQuibTown - Si Supiera Que Iba Mal




Si Supiera Que Iba Mal
If I Knew It Was Going Badly
Oye
Listen
ChocQuibTown, baby
ChocQuibTown, baby
La industria INC, ya ya
La industria INC, yeah yeah
Es silver tronic, si ey
It's silver tronic, yeah hey
Siento que me estoy ahogando
I feel like I'm drowning
Siento una gran desilusión (Sin miedo)
I feel a great disappointment (Without fear)
Y siento que se está quemando por dentro mi corazón
And I feel my heart burning inside
Hoy es un día que quisiera
Today is a day I wish
No volver a repetir
I wouldn't have to repeat
Y si pudiera buscaría otra salida
And if I could, I would look for another way out
Para volver junto a ti
To return to you
Me siento mal pero sigo buscando tu abrigo
I feel bad but I keep looking for your shelter
Tengo frescos recuerdos cuando estabas conmigo mal
I have fresh memories of when you were with me, badly
Pero sigo buscando tu abrigo
But I keep looking for your shelter
Y me la paso todo el tiempo imaginándote
And I spend all my time imagining you
Y si supiera que iba mal
And if I knew it was going badly
Que me iba a lastimar
That it was going to hurt me
Que me iba a hacer llorar
That it was going to make me cry
No hubiera caído
I wouldn't have fallen
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Y si supiera que iba mal
And if I knew it was going badly
Que me iba a lastimar
That it was going to hurt me
Que me iba a hacer llorar
That it was going to make me cry
No hubiera caído
I wouldn't have fallen
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Me cansé de tu falso amor compartido
I got tired of your fake shared love
Y quisiera nunca haberte conocido
And I wish I had never met you
Ahora que no estás mi vida tiene sentido
Now that you're not here, my life makes sense
Me arrepiento de haber caido
I regret having fallen
Y no si fue la necesidad o las ganas de amar
And I don't know if it was the need or the desire to love
No quería aceptar que era realidad
I didn't want to accept that it was reality
Me perdí en tu piel, no quería ver
I got lost in your skin, I didn't want to see
Que estabas conmigo y pensabas en él
That you were with me and thinking of him
Me siento mal pero sigo buscando tu abrigo
I feel bad but I keep looking for your shelter
Tengo frescos recuerdos cuando estabas conmigo mal
I have fresh memories of when you were with me, badly
Pero sigo buscando tu abrigo
But I keep looking for your shelter
Y me la paso todo el tiempo imaginándote
And I spend all my time imagining you
Y si supiera que iba mal
And if I knew it was going badly
Que me iba a lastimar
That it was going to hurt me
Que me iba a hacer llorar
That it was going to make me cry
No hubiera caído
I wouldn't have fallen
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Y si supiera que iba mal
And if I knew it was going badly
Que me iba a lastimar
That it was going to hurt me
Que me iba a hacer llorar
That it was going to make me cry
No hubiera caído
I wouldn't have fallen
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
(Hubiera preferido marchar)
(I would have preferred to leave)
Me siento mal pero insisto
I feel bad but I insist
Pa' que te fueras aún no estaba listo
For you to leave, I wasn't ready yet
Qué mal, qué mal
How bad, how bad
Todos los días un nuevo mundo imaginaba
Every day I imagined a new world
Donde nuestros hijos corrieran y jugaran
Where our children would run and play
Y tu querer de ayer, nada puedo hacer
And your love of yesterday, I can't do anything
Que no, que no, que no, que no
No, no, no, no
No queda nada
There's nothing left
Hoy me va mejor vivir con toda la verdad
Today it's better for me to live with the whole truth
Aunque no quede una bonita amistad
Even if there is no beautiful friendship left
Me siento mal pero sigo buscando tu abrigo
I feel bad but I keep looking for your shelter
Tengo frescos recuerdos cuando estabas conmigo mal
I have fresh memories of when you were with me, badly
Pero sigo buscando tu abrigo
But I keep looking for your shelter
Y me la paso todo el tiempo imaginándote
And I spend all my time imagining you
Y si supiera que iba mal
And if I knew it was going badly
Que me iba a lastimar
That it was going to hurt me
Que me iba a hacer llorar
That it was going to make me cry
No hubiera caído
I wouldn't have fallen
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Y si supiera que iba mal
And if I knew it was going badly
Que me iba a lastimar
That it was going to hurt me
Que me iba a hacer llorar
That it was going to make me cry
No hubiera caído
I wouldn't have fallen
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Oh oh oh
Oh oh oh
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh
Hubiera preferido marchar
I would have preferred to leave
Oh oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh oh





Writer(s): CARLOS COLORADO, GLORIA MARTINEZ, MIGUEL MARTINEZ, JUAN DIEGO MEDINA, CARLOS VELENCIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.