Paroles et traduction Choclair - Made (Move Mountains)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made (Move Mountains)
Создан (Сдвигать горы)
I
was
made
to
move
mountains
Я
создан,
чтобы
сдвигать
горы,
I
was
born
to
be
astounding
Я
рожден,
чтобы
поражать
воображение,
I
was
grown
with
a
good
heart
Я
вырос
с
добрым
сердцем,
The
type
to
dive
in
the
waters
and
deal
with
the
sharks
Из
тех,
кто
ныряет
в
воду
и
сражается
с
акулами.
Whoever
survivded
it
yo
we
threw
em
on
the
arch
Кто
выжил,
того
мы
поместили
на
ковчег.
No
i
aint
noah
and
no
i
aint
jesus
Нет,
я
не
Ной
и
не
Иисус,
Just
a
man
that
grew
up
2 brothers
in
the
go
up
Просто
мужчина,
выросший
с
двумя
братьями
в
бедности,
A
single
mother,
but
knowing
his
thank
yous
and
his
pleases
С
матерью-одиночкой,
но
знающий
слова
"спасибо"
и
"пожалуйста".
Dont
mistake
my
niceness
for
weakness
Не
принимай
мою
доброту
за
слабость,
Thats
thinking
you
can
touch
niitroclycerine
Это
как
думать,
что
можно
трогать
нитроглицерин.
One
touch
freeze,
dont
feel
it
shiverin
Одно
касание
– мороз,
не
чувствуешь
дрожи?
Yah
ice
cold
then
the
ground
starts
tremblin
Да,
ледяной,
а
затем
земля
начинает
дрожать.
I
was
made
to
move
mountains
Я
создан,
чтобы
сдвигать
горы,
I
was
born
to
move
mountains
Я
рожден,
чтобы
сдвигать
горы,
I
was
made
to
move
mountains
Я
создан,
чтобы
сдвигать
горы,
I
was
born
to
move
mountains
Я
рожден,
чтобы
сдвигать
горы,
(Nah
nah
nah
nah)
(На-на-на-на)
I
was
made
to
move
mountains
x2
Я
создан,
чтобы
сдвигать
горы
x2
I
was
born
to
move
mountains
Я
рожден,
чтобы
сдвигать
горы,
The
shoulders
brushed
off
the
jeans
clean
Плечи
расправлены,
джинсы
чистые,
I
rocker
her
to
sleep
with
no
ginsing
Я
убаюкиваю
её
без
женьшеня,
Then
hoped
in
the
car
with
the
rims
that
gleam
Затем
сажусь
в
машину
с
блестящими
дисками,
And
im
like
damn
im
the
man
thats
how
im
feelin
И
я
такой:
"Черт,
я
крутой!",
вот
что
я
чувствую.
And
when
you
feel
that
way
your
more
appealing
И
когда
ты
так
себя
чувствуешь,
ты
более
привлекателен,
Cause______is
king
and
doubts
concealing
Потому
что
уверенность
— это
король,
а
сомнения
скрывают,
And
when
your
concealed
yo
your
hiding
your
appeal
А
когда
ты
скрываешь,
ты
прячешь
свою
привлекательность,
And
when
you
hide
your
appeal
your
lower
then
equal
А
когда
ты
прячешь
свою
привлекательность,
ты
ниже
равных.
You
use
your
pride
as
your
shield
Ты
используешь
свою
гордость
как
щит,
And
sometimes
pride
can
be
achilles
heal
А
иногда
гордость
может
быть
ахиллесовой
пятой.
So
learn
from
mistakes
and
bandage
up
your
heal
Так
что
учись
на
ошибках
и
перевязывай
свою
пятку,
Then
yah
dive
first
and
grab
whats
real
А
затем
ныряй
первым
и
хватай
то,
что
реально.
I
was
made
to
move
mountains
Я
создан,
чтобы
сдвигать
горы,
I
was
born
to
move
mountains
Я
рожден,
чтобы
сдвигать
горы,
I
was
made
to
move
mountains
Я
создан,
чтобы
сдвигать
горы,
I
was
born
to
move
mountains
Я
рожден,
чтобы
сдвигать
горы,
(Nah
nah
nah
nah)
(На-на-на-на)
I
was
made
to
move
mountains
x2
Я
создан,
чтобы
сдвигать
горы
x2
I
was
born
to
move
mountains
Я
рожден,
чтобы
сдвигать
горы,
Now
please
Теперь,
пожалуйста,
When
you
feel
that
pressure
going
to
your
feet
Когда
ты
чувствуешь,
как
давление
идет
к
твоим
ногам,
The
type
of
pressue
that
gone
make
you
buckle
kness
Такое
давление,
которое
заставит
тебя
согнуть
колени,
Man
you
gotta
step
side,
brush
off
your
clothes
then
look
deep
inside
Чувак,
ты
должен
отойти
в
сторону,
отряхнуть
одежду,
а
затем
заглянуть
глубоко
внутрь
себя.
And
then
i
look
into
my
kids
eyes
И
тогда
я
смотрю
в
глаза
своим
детям,
And
when
i
look
in
their
eyes
all
im
seeing
is
pride
И
когда
я
смотрю
им
в
глаза,
все,
что
я
вижу,
— это
гордость.
And
when
i
look
in
their
eyes
the
reason
why
i
die
И
когда
я
смотрю
им
в
глаза,
я
понимаю,
ради
чего
я
живу,
And
when
i
look
in
their
eyes
the
reason
whny
i
strive
И
когда
я
смотрю
им
в
глаза,
я
понимаю,
к
чему
я
стремлюсь.
Im
moving
mountains
thirty
grand
high
Я
двигаю
горы
высотой
в
тридцать
тысяч,
Whosever
on
the
cliff
will
take
a
thrity
grand
dive
Кто
на
скале,
тот
прыгнет
с
тридцати
тысяч,
Untill
you
in
this
position
wont
understand
why
Пока
ты
не
окажешься
в
этом
положении,
ты
не
поймешь,
почему,
But
whosever
in
this
position
will
understand
why
Но
кто
в
этом
положении,
тот
поймет,
почему.
I
was
made
to
move
mountains
Я
создан,
чтобы
сдвигать
горы,
I
was
born
to
move
mountains
Я
рожден,
чтобы
сдвигать
горы,
I
was
made
to
move
mountains
Я
создан,
чтобы
сдвигать
горы,
I
was
born
to
move
mountains
Я
рожден,
чтобы
сдвигать
горы,
(Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah)
(На-на-на-на-на-на-на)
I
was
made
to
move
mountains
x2
Я
создан,
чтобы
сдвигать
горы
x2
I
was
born
to
move
mountains
Я
рожден,
чтобы
сдвигать
горы,
Everybody
watch
me
nothings
gunna
stop
me
Все
смотрите
на
меня,
ничто
не
остановит
меня,
Nothing
gunna
hold
me
back
Ничто
не
сдержит
меня,
Nothings
gunna
get
in
my
way,
my
way,
my
way,
my
way
Ничто
не
встанет
у
меня
на
пути,
на
моем
пути,
на
моем
пути,
на
моем
пути.
Everybody
watch
me
nothings
gunna
stop
me
Все
смотрите
на
меня,
ничто
не
остановит
меня,
Nothing
gunna
hold
me
back
Ничто
не
сдержит
меня,
Nothings
gunna
get
in
my
way,
my
way,
my
way,
my
way
Ничто
не
встанет
у
меня
на
пути,
на
моем
пути,
на
моем
пути,
на
моем
пути.
I
was
made
to
move
mountains
Я
создан,
чтобы
сдвигать
горы,
I
was
born
to
move
mountains
Я
рожден,
чтобы
сдвигать
горы,
I
was
made
to
move
mountains
Я
создан,
чтобы
сдвигать
горы,
I
was
born
to
move
mountains
Я
рожден,
чтобы
сдвигать
горы,
(Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah)
(На-на-на-на-на-на-на)
I
was
made
to
move
mountains
x2
Я
создан,
чтобы
сдвигать
горы
x2
I
was
born
to
move
mountains
Я
рожден,
чтобы
сдвигать
горы,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.