Choclock - Tiroteo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Choclock - Tiroteo




Quiere que la espose como un criminal
Она хочет, чтобы я надела на нее наручники, как преступник.
Y hacerla gritar como en un tiroteo
И заставить ее кричать, как в перестрелке.
Hoy soy su rehén y no va a negociar
Сегодня я его заложник, и он не будет вести переговоры.
Quiere que le todo como en un saqueo
Он хочет, чтобы я отдал ему все, как на грабеже.
Quiere que la espose como un criminal
Она хочет, чтобы я надела на нее наручники, как преступник.
Y hacerla gritar como en un tiroteo
И заставить ее кричать, как в перестрелке.
Soy el rehén y no va a negociar
Я заложник, и он не будет вести переговоры.
Quiere darme duro y esto no es boxeo
Он хочет дать мне жесткий, и это не бокс.
Hoy me lo gastó to 'como si fuera na'
Сегодня я потратил его на'как на'
Cúlpale al alcohol no me culpes a
Вини алкоголь, не вини меня.
Dentro del casino juego bacará
В казино игра баккара
Ganándole a la banca pa' comprar Celine
Победа в банковской па ' купить Селин
Jalo, vamo' a dar un palo
Джало, вамо, дай палку.
No quiere amor, quiere un Camaro
Он не хочет любви, он хочет Камаро.
Un chozo caro, un chalequito LuVui a prueba de disparos, hey
Дорогой хижина, защищенный от стрельбы chalequito LuVui, Эй
Esto es un atraco ma, arriba las manos, oh-oh
Это ограбление, Ма, Руки Вверх, о-о
Gastaste mucho en el vestido Gucci
Вы потратили много на платье Gucci
Pa' que acabase tirado en la escalera
ПА ' который в конечном итоге лежал на лестнице
Aquí hay burbujas, pero no jacuzzi
Здесь есть пузыри, но нет джакузи
Lo que prendiste huele, huele desde afuera
То, что ты зажег, пахнет, пахнет снаружи.
Quiere que la espose como un criminal
Она хочет, чтобы я надела на нее наручники, как преступник.
Y hacerla gritar como en un tiroteo
И заставить ее кричать, как в перестрелке.
Hoy soy su rehén y no va a negociar
Сегодня я его заложник, и он не будет вести переговоры.
Quiere que le todo como en un saqueo
Он хочет, чтобы я отдал ему все, как на грабеже.
Quiere que la espose como un criminal
Она хочет, чтобы я надела на нее наручники, как преступник.
Y hacerla gritar como en un tiroteo
И заставить ее кричать, как в перестрелке.
Soy el rehén y no va a negociar
Я заложник, и он не будет вести переговоры.
Quiere darme duro y esto no es boxeo
Он хочет дать мне жесткий, и это не бокс.
Hace calor y no es junio
Жарко, и это не июнь.
Tráiganme vasos de Don Julio
Принесите мне бокалы Дона Хулио.
Hay un secuestro en el estudio
В студии похищение.
Mamá, deja pa' todo ese trabajo sucio
Мама, оставь мне всю эту грязную работу.
Yo no tengo un jet, pero hago que vueles
У меня нет самолета, но я заставляю тебя летать.
Billetes de cien, vamos a hacer que vuelen
Сто банкнот, мы заставим их летать.
Te partió el corazón por eso me entiendes
Это разбило тебе сердце, поэтому ты понимаешь меня.
(Me partió el corazón por eso me entiendes)
(Это разбило мне сердце, поэтому ты понимаешь меня.)
Gastaste mucho en el vestido Gucci
Вы потратили много на платье Gucci
Pa' que acabase tirado en la escalera
ПА ' который в конечном итоге лежал на лестнице
Aquí hay burbujas, pero no jacuzzi
Здесь есть пузыри, но нет джакузи
Lo que prendiste huele, huele desde afuera
То, что ты зажег, пахнет, пахнет снаружи.
Quiere que la espose como un criminal
Она хочет, чтобы я надела на нее наручники, как преступник.
Y hacerla gritar como en un tiroteo
И заставить ее кричать, как в перестрелке.
Hoy soy su rehén y no va a negociar
Сегодня я его заложник, и он не будет вести переговоры.
Quiere que le todo como en un saqueo
Он хочет, чтобы я отдал ему все, как на грабеже.
Quiere que la espose como un criminal
Она хочет, чтобы я надела на нее наручники, как преступник.
Y hacerla gritar como en un tiroteo
И заставить ее кричать, как в перестрелке.
Soy el rehén y no va a negociar
Я заложник, и он не будет вести переговоры.
Quiere darme duro y esto no es boxeo
Он хочет дать мне жесткий, и это не бокс.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.