Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Merece Mi Amor
Er verdient meine Liebe nicht
Se
que
no
Merece
ni
una
lagrima
mia
Ich
weiß,
er
verdient
nicht
eine
meiner
Tränen
Y
sin
embargo
es
la
razon
de
mi
llanto
(De
mi
llanto)
Und
doch
ist
er
der
Grund
meiner
Tränen
(meiner
Tränen)
Y
se
q
no
vale
la
pena
pensarle
Und
ich
weiß,
es
lohnt
sich
nicht,
an
ihn
zu
denken
Y
sin
embargo
lo
llevo
en
mi
mente
Und
doch
trage
ich
ihn
in
meinem
Herzen
Como
siempree!!
Wie
immer!!
Se
que
no
merece
mi
amor
Ich
weiß,
er
verdient
meine
Liebe
nicht
Y
Sin
embargo
lo
amo
Und
doch
liebe
ich
ihn
Es
tan
injusta
esta
pena
Dieser
Schmerz
ist
so
ungerecht
Pero
cuanto
lo
Extraño
Aber
wie
sehr
ich
ihn
vermisse
Si
lo
volviera
lo
perdonaria
Wenn
er
zurückkäme,
würde
ich
ihm
vergeben
Si
Volviera
se
q
Sanaria
Wenn
er
zurückkäme,
weiß
ich,
dass
es
heilen
würde
Esta
herida
por
donde
se
escapa
mi
Vida
Diese
Wunde,
durch
die
mein
Leben
entflieht
Yo
se
que
no
merece
el
frio
de
mis
desvelos
Ich
weiß,
er
verdient
nicht
die
Kälte
meiner
schlaflosen
Nächte
Y
sin
embargo
es
la
luna
de
mis
noches
Und
doch
ist
er
der
Mond
meiner
Nächte
De
mis
sueños
Meiner
Träume
See
que
no
vale
la
pena
pensarle
Ich
weiß,
es
lohnt
sich
nicht,
an
ihn
zu
denken
Pero
me
pierdo
si
no
esta
a
mi
lado
Aber
ich
bin
verloren,
wenn
er
nicht
an
meiner
Seite
ist
Para
guiarmee
Um
mich
zu
führen
Se
que
no
merece
mi
amor
Ich
weiß,
er
verdient
meine
Liebe
nicht
Sin
embargo
lo
amo
Doch
ich
liebe
ihn
Esta
injusta
esta
pena
Dieser
Schmerz
ist
so
ungerecht
Pero
cuanto
lo
Extraño
Aber
wie
sehr
ich
ihn
vermisse
Si
lo
volviera
lo
perdonaria
Wenn
er
zurückkäme,
würde
ich
ihm
vergeben
Si
Volviera
se
q
Sanaria
Wenn
er
zurückkäme,
weiß
ich,
dass
es
heilen
würde
Esta
herida
por
donde
se
escapa
mi
vida
Diese
Wunde,
durch
die
mein
Leben
entflieht
Si
volviera
si
volviera
a
mi
lado
Wenn
er
zurückkäme,
wenn
er
zu
mir
zurückkäme
Lo
Perdonariaa
Ich
würde
ihm
vergeben
Lo
perdonariaa
Si
Volviera
a
mi
ladoo
oyee.
Ich
würde
ihm
vergeben,
wenn
er
zu
mir
zurückkäme,
höre.
(Si
volviera
mi
lado
lo
perdonaria)
(Wenn
er
zu
mir
zurückkäme,
würde
ich
ihm
vergeben)
Si
volviera
lo
perdonaria
Wenn
er
zurückkäme,
würde
ich
ihm
vergeben
Si
volviera
ya
no
sufriria
Wenn
er
zurückkäme,
würde
ich
nicht
mehr
leiden
Si
volviera
mi
Lado
(Si
volviera
a
mi)
Lo
perdonaria
Wenn
er
zu
mir
zurückkäme
(Wenn
er
zu
mir
zurückkäme)
Ich
würde
ihm
vergeben
En
cuerpo
y
Alma
yo
me
Entregaria
Mit
Leib
und
Seele
würde
ich
mich
hingeben
Si
volviera
mi
No
se
Arrepentiria
Wenn
er
zurückkäme,
würde
er
es
nicht
bereuen
Si
volviera
mi
lado
lo
Perdonaria
Wenn
er
zu
mir
zurückkäme,
würde
ich
ihm
vergeben
Abrazos
y
Besos
le
Dariaa
Umarmungen
und
Küsse
würde
ich
ihm
geben
Hayy
como
Jamaz
Soñaria
Wie
ich
es
mir
nie
erträumt
hätte
Chocolocochoonn!
Chocolocochoonn!
Si
volviera
mi
lado
lo
perdonaria
Wenn
er
zu
mir
zurückkäme,
würde
ich
ihm
vergeben
Perdonar
y
olvidar
dos
palabras
para
siempre
Vergeben
und
vergessen,
zwei
Worte
für
immer
Yo
lo
puedo
perdona
Olvidarlo
es
diferente
Ich
kann
ihm
vergeben,
ihn
zu
vergessen
ist
etwas
anderes
Si
volviera
mi
lado
lo
perdonaria
(Esa
es
la
vdd)
Wenn
er
zu
mir
zurückkäme,
würde
ich
ihm
vergeben
(Das
ist
die
Wahrheit)
Se
que
no
vale
la
pena
pensarle
Ich
weiß,
es
lohnt
sich
nicht,
an
ihn
zu
denken
Mas
le
necesito
para
Guiarme
Aber
ich
brauche
ihn,
um
mich
zu
führen
Lo
perdonaria
Ich
würde
ihm
vergeben
Yo
me
entregariaa
Ich
würde
mich
hingeben
Lo
perdonaria
Ich
würde
ihm
vergeben
Con
el
regresaria
Ich
würde
zu
ihm
zurückkehren
Lo
perdonaria
Ich
würde
ihm
vergeben
Todo
el
mundo
sabe
Jeder
weiß
Lo
perdonaria
Ich
würde
ihm
vergeben
Que
eres
mi
tormento
Dass
du
meine
Qual
bist
Lo
perdonaria
Ich
würde
ihm
vergeben
Pero
pocos
saben
que
no
m
arrepiento
Aber
wenige
wissen,
dass
ich
es
nicht
bereue
Lo
perdonaria
Ich
würde
ihm
vergeben
Si
quieres
volver
conmigo
a
mi
cama
fria
Wenn
du
zu
meinem
kalten
Bett
zurückkehren
willst
Lo
perdonaria
Ich
würde
ihm
vergeben
Dandome
su
abrigo
la
calentariaa!!!!
Ich
würde
es
mit
seiner
Wärme
heizen!!!!
Laaalaaalarara...
Laaalaaalarara...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheo Angulo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.